ГЛАВА 32. Смелость откровений
25 июня 2024, 18:00Джорджия
Жизнь учит нас преодолевать страх и доверять тем, кого мы любим. Иногда самые сложные моменты жизни открывают перед нами двери к неожиданным откровениям, требуя только смелости признаться в своих секретах.
Это прекрасный вечер, мы с Риком сидим в уютном итальянском ресторане, который он закрыл специально для нас. Весь интерьер заведения олицетворяет элегантность и роскошь: стены украшены мягкими тонами пастельных цветов, арки и кованные элементы создают уютную атмосферу. Столы, украшенные свечами, залиты мягким светом, который создает неповторимую романтическую обстановку. В центре нашего столика стоит букет из свежих роз и лаванды, заполняя воздух нежным ароматом.
Но есть два, но. Во-первых, я беременна, и иногда это сопровождается странной реакцией моего организма на еду и ароматы. Во-вторых, меня сейчас стошнит.
— Я сейчас вернусь. – говорю я, чувствуя, что не могу больше сдерживать себя, и вскакиваю со стола.
Я быстро бегу до уборной, где освобождаю свой желудок. Моя голова кружится, и я пытаюсь успокоиться, полоща рот прохладной водой из раковины, ощущая, как вода стекает по горлу и успокаивает раздраженные рвотой стенки.
Почувствовав небольшое облегчение, я выхожу из уборной и направляюсь к нашему столику. Но по мере того как я приближаюсь к нашему столику, мне становится всё хуже. Всё начинает кружиться, и я чувствую, что теряю равновесие...
Мир вокруг меня начинает растворяться в пятнах размытых цветов, звуки становятся отдаленными и неразборчивыми. Последнее, что я помню, это глухое шумное жужжание в ушах и ощущение, что я падаю в бездонную пропасть
***
Я слышу писк.. что-то пищит.. где я? Мое сознание мутное, и я пытаюсь собрать свои мысли.
Я слышу голоса, они говорят что-то, но я не могу разобрать слова. Они звучат далеко и неразборчиво, словно из-за стены.
Кто-то касается моей руки, и я чувствую тепло его ладони. Этот запах... сандаловое дерево. Это Рик, я узнаю его запах даже в таком состоянии.
— Все в порядке, принцесса. – его голос звучит рядом, и я чувствую, как в нем пробуждается беспокойство.
Я открываю глаза, оглядываю комнату. Я в больнице. Белые стены, медицинское оборудование, дежурная медсестра, стоящая у двери. Почему я здесь? Что произошло? Моя голова пульсирует, и я чувствую слабость во всем теле.
Я начинаю вспоминать, что произошло, я шла с уборной и потеряла сознание.
— Тише, принцесса. – говорит Рик. — Сейчас придет доктор и скажет, что с тобой случилось.
Моя грудь начинает быстрее подниматься и опускаться от беспокойства. Врач не расскажет Рику о моей беременности, правда? Врачебная тайна это же...
— Добрый утро, мисс Галло. – входя в палату, мужчина с темными волосами и серьезным выражением лица произносит эти слова с профессиональной уверенностью. — Меня зовут Карло Марино. Я ваш лечащий врач.
— Доброе утро, мистер Марино. – отвечаю я, стараясь подавить трепет в голосе.
Уже утро? Я провела здесь всю ночь?
Доктор Марино подходит к кровати, стараясь не выглядеть напряженным, но его взгляд беспокойный.
— Как вы себя чувствуете, мисс Галло? — его глаза скользят по мне, оценивая мое состояние.
— Я в порядке. – отвечаю я с небольшим колебанием в голосе, пытаясь выглядеть спокойной и уверенной. — Мы можем с вами поговорить на едине?
— Конечно, мисс Галло. – мгновенно соглашается врач, не проявляя ни малейшего сомнения или удивления.
Я оборачиваюсь к Рику, его глаза чернеют от ярости, и я чувствую, как его внутреннее напряжение становится почти осязаемым. Он молча отходит от кровати и выходит из палаты, но я чувствую, как его взгляд остается на мне еще на мгновение.
— Вы хотите поговорить о беременности? – глаза доктора Марино встречаются со мной, его выражение остается непроницаемым, но внимательным.
— Да. – соглашаюсь я, стараясь подавить дрожь в голосе. — Я не хотела бы, что бы вы рассказывали об этом Рику.
Доктор Марино кивает, понимая мои опасения. Он ставит папку на столик рядом с кроватью и садится на краешек кровати, приближаясь ко мне.
— Понимаю вас, мисс Галло. Медицинская тайна важна, и я обязан соблюдать её. – говорит он, смотря мне прямо в глаза, чтобы подчеркнуть серьезность своих слов. — Ваше здоровье и конфиденциальность для меня приоритет.
Я киваю в ответ, чувствуя некоторое облегчение, что он понимает важность ситуации.
— Теперь, пожалуйста, расскажите мне, что произошло в ресторане. Вы упали, потеряли сознание. Есть ли у вас проблемы с давлением или вы когда-либо ранее испытывали подобное? – спрашивает доктор Марино, доставая стетоскоп для осмотра.
Я описываю ему, как почувствовала себя плохо после возвращения со стороны уборной, и как потеряла сознание. Он внимательно слушает, делая небольшие пометки в медицинской папке.
— Я бы рекомендовал провести некоторые дополнительные обследования для выяснения причины вашего состояния. – говорит он после того, как я завершила свой рассказ. — Это может быть связано с вашим состоянием беременности, но нужно уточнить диагноз.
— Нет, спасибо, но я не хочу дополнительных обследований. Я хочу убедиться, что мой ребенок в порядке и отправиться домой. – отвечаю я.
— Позвольте мне провести ультразвуковое исследование, чтобы убедиться, что с ребенком все в порядке. – предлагает доктор Марино, доставая ультразвуковой аппарат из медицинского шкафа рядом с кроватью.
Я соглашаюсь, и доктор приступает к проведению процедуры. Гель для ультразвукового датчика чувствуется прохладным на коже моего живота. Доктор аккуратно наносит гель и прикладывает датчик, начиная сканирование.
На экране появляются черно-белые изображения, и я вижу своего маленького ребенка. Маленькое, но уже такое разнообразное, мое сердце сжимается от восхищения. Я вижу, как бьется его маленькое сердце, и слышу этот нежный ритм.
— Ваш ребенок выглядит здоровым. – говорит доктор Марино, указывая на монитор. — Сердцебиение ребенка нормальное, и он развивается в соответствии с возрастом, примерно 10 недель.
Слушать эти слова – облегчение. Я чувствую, как напряжение покидает мое тело, и слезы наворачиваются на глаза.
— Спасибо. – прошептала я. — Это значит для меня много.
Доктор Марино убирает датчик и протирает гель с моего живота мягкими движениями.
— Вы должны быть осторожнее, мисс Галло. Если вы почувствуете себя плохо или заметите что-то необычное, обязательно обратитесь к врачу. – напоминает он, помогая мне принять вертикальное положение. Сердце начинает биться быстрее, когда я осознаю, что скрытие беременности делает этот совет еще более критичным. — И я бы вам порекомендовал отлежаться пару дней в постели
Я киваю в ответ, благодарна за его заботу и понимание. Сердце все еще бьется быстрее, и я стараюсь не показать своего волнения.
— Тогда я больше не смею вас задерживать, мисс Галло. – говорит мистер Марино и выходит из палаты. Дверь захлопывается, оставляя меня наедине с моими мыслями.
Следом за ним заходит Рик. Его взгляд наполнен беспокойством и непониманием.
— Что происходит, принцесса? – спрашивает Рик, пытаясь прочитать мое состояние.
— Отвези меня пожалуйста домой. – отвечаю я, игнорируя его вопрос и сосредоточившись на том, чтобы не рассказать ему о моей беременности.
Рик молча кивает и помогает мне собраться. Я ощущаю его руки, которые, кажется, немного дрожат. Его глаза полны волнения и неизмеримой заботы. Он смотрит на меня с непониманием, пытаясь разгадать мои чувства и эмоции, но я не могу ему рассказать о беременности прямо сейчас. Не сейчас. Не здесь.
Когда мы выходим из больницы, Рик открывает мне дверь машины с осторожностью, как будто боится сделать что-то неправильно. Помогает мне сесть, затем закрывает дверь. Он садится за руль, и на мгновение между нами устанавливается глубокое молчание.
Мы едем молча. Звуки машины, легкое дуновение ветра за окном, и тишина в салоне создают атмосферу напряженного ожидания. Я чувствую, как мое сердце бьется быстрее, каждый моего дыхание становится тяжелее. Я знаю, что должна сказать о беременности, и я не могу это больше скрывать.
Мы подъезжаем к дому, и Рик останавливает машину. Дом мне кажется недостижимо далеким, но неизбежно приближающимся. Я делаю глубокий вдох, пытаясь найти в себе силы и решимость.
— Рик, мне нужно с тобой поговорить. – начинаю я, медленно поднимая глаза, чтобы встретить его взгляд.
Рик медленно отводит свой взгляд с дома и обращается ко мне. Я чувствую, как его внимание полностью сосредоточено на мне, его глаза ищут ответы в моих.
— Что случилось, принцесса? – его голос звучит спокойно, но я чувствую напряжение, которое скрыто под этой калмычной манерой.
— Я... – я делаю паузу, чтобы собраться с мыслями. — Я беременна, Рик.
Напряжение в машине становится ощутимым. Рик замер, словно окаменел, его глаза расширяются от неожиданности, и я вижу, как его лицо побледнело.
— Беременна? – он повторяет слова, как будто не верит своим ушам.
— Да. – киваю я. – У нас будет ребенок.
На лице Рика отражается много эмоций: от шока и недоверия до глубокой радости и тревоги. Я ощущаю, как его глаза пристально следят за мной, пытаясь понять каждую деталь, каждое чувство.
— Почему ты не сказала мне раньше? — его голос звучит слегка обрывистым, но в нем нет гнева, только смущение и боль.
— Я боялась, Рик. Боялась, как ты отреагируешь, как ты примешь эту новость. Но я не могла больше скрывать это от тебя.
Рик молчит, его глаза все еще фиксируются на мне. Я чувствую, как в машине витает напряжение.
— Скажи что-нибудь. – говорю я.
Рик глубоко вдыхает, пытаясь найти слова. Его руки крепко сжимают руль, и я вижу, как он старается управлять своими эмоциями.
— Я... Я не знаю, что сказать, принцесса. – его голос звучит мягче, но в нем всё еще слышно смятение. — Это большая новость. Но я люблю тебя, и мы справимся с этим вместе.
Я чувствую облегчение, услышав его слова. Я боялась, как он отреагирует, но теперь, когда он сказал, что любит меня и будет со мной, я чувствую, как моё сердце наполняется радостью.
— Спасибо, Рик. – шепчу я, улучшаясь от его слов. — Это значит для меня много.
Рик улыбается, его глаза блестят от счастья и облегчения. Он протягивает руку и берёт мою.
— Мы вместе, принцесса. – говорит он. — Всё будет хорошо.
Пока нет комментариев.