ГЛАВА 18. Тени прошлого
28 мая 2024, 18:00Джорджия
Секреты, как тени, следуют за нами, пока мы идем вперед, но иногда они становятся настолько густыми, что окутывают нас целиком.
Когда я спускаюсь по лестнице, Рика нигде не видно, и это немного настораживает меня. Я не знаю, куда мы идем, хотя спрашивала Марко об этом. Он, как обычно, остается немногословным. Мне кажется, я не нравлюсь ему, но, во-первых, я и не должна ему нравиться, а во-вторых, он мне тоже не нравится. Мы ведем себя, словно два зверя в естественной среде, понимая, что наша связь основана на чем-то более глубоком, чем просто слова.
Мой пульс учащается, когда чувствую, что Рик где-то рядом. Эта неуловимая связь между нами, которую я не могу объяснить, но которую ощущаю каждый раз, когда он рядом, делает мои мысли смутными и сердце бьющимся быстрее. Я сопротивляюсь этому чувству, но оно все равно владеет мной.
Когда он, наконец, появляется, его глаза, глубокие и как будто загадочные, пристально смотрят на меня. Он оценивает меня, словно я картина в галерее. Этот взгляд вызывает у меня мурашки по всему телу, словно он проникает сквозь мои стены и видит меня такой, какая я есть на самом деле. Я ощущаю, что слова становятся излишними в его присутствии, потому что он видит меня такой, какая я есть на самом деле, даже если я этого не хочу.
— Ты выглядишь потрясающе, принцесса. – говорит он, и улыбка на его лице делает его еще более загадочным.
— Куда мы идем, Рик? – спрашиваю я, пытаясь не показать своего беспокойства.
Я знаю, что ему не нравится, когда я его так называю, но он больше не поправляет меня.
— Принцесса мы идем на банкет семьи Граво. – отвечает он, добавляя: — Веди себя как хорошая девочка.
— Что это значит? – спрашиваю я, прищурив глаза.
— Ты должна всегда находиться рядом со мной, все должны видеть и знать, кому ты принадлежишь.
— Но я не принадлежу тебе. – резко возражаю я, чувствуя, как мой гнев переполняет меня.
— Ты просто еще этого не знаешь, принцесса. – шепчет он мне на ухо и целует в уголок губ, заставляя меня замирать.
Когда мы подходим к его машине, я замечаю, что он выглядит как настоящий джентльмен, открывая мне дверь. Я медленно сажусь в машину, чувствуя его взгляд на себе. Мы едем в полной тишине, и я размышляю о том, что ждет меня на этом банкете. Как будто чувствуя мои размышления, Рик не нарушает молчание.
Я чувствую, как надвигается буря внутри меня. Я не хочу быть его собственностью, но я не знаю, что мне делать. Этот человек, которого я едва знаю, так уверенно говорит о том, что я ему принадлежу, будто это само собой разумеющееся.
Под горячими лучами заката его лицо кажется загадочным и непостижимым. Я не могу прочитать его мысли, а это только придает ему еще больше загадочности.
В машине царит мертвая тишина, но в моей голове шумно. Я пытаюсь собраться с мыслями, но слова Рика продолжают возвращаться ко мне, как эхо в пустой комнате. Я знаю, что должна быть сильной и не поддаваться его влиянию, но в то же время я испытываю какую-то странную притягательность, которую не могу объяснить.
Мы приближаемся к месту назначения, и я начинаю задумываться о том, что меня там ждет. Но прежде чем я успеваю сформулировать свои мысли, мы уже подъезжаем к великолепному особняку, огромному и внушительному, словно замок из сказки. Фасад украшен изысканной резьбой, окна блестят на солнце, отражая его последние лучи. Башни и шпили, возвышающиеся над основным зданием, добавляют ему величественности и таинственности.
Выходя из машины, Рик, как и раньше, галантно открывает мне дверь, протягивая руку для помощи. Моя маленькая рука в его большой ладони выглядит невероятно хрупко и непропорционально, как детская ручка в ладони взрослого.
Рик берет меня за талию, и мы входим внутрь. Как только двери особняка распахиваются, перед нами открывается банкетный зал, который словно переносит нас в другую эпоху. Величественные сводчатые потолки украшены роскошными люстрами, искрящимися в мягком свете, который создает уютную и таинственную атмосферу. Стены украшены тяжелыми тканевыми занавесками и великолепными портретами, которые внушают уважение и восхищение.
В центре зала установлены массивные столы, которые уже украшены цветами и свечами, и официанты в нарядах двигаются между ними, принося разнообразные закуски. Мягкий музыкальный фон создает ощущение праздника и праздничного настроения, но в то же время, я чувствую себя как в ловушке, окруженная людьми, которых я не знаю, и в этом величественном, но чужом месте.
Все это великолепие создает впечатление роскоши и благородства, но в то же время, я чувствую себя как птица в клетке, ощущая тяжесть ответственности и неизвестности того, что предстоит.
Мы подходим к столику, где стоят двое мужчин и женщина. Один из мужчин более старше, явно старше Рика. Его лицо украшают глубокие морщины, а взгляд в глазах говорит о мудрости и опыте. Его внешность и уверенная осанка говорят о его властности и авторитете, словно он готов управлять миром. Второй мужчина выглядит очень молодо, ему примерно столько же сколько и мне. Он обладает острой, проницательной внешностью, его взгляд острый и проницательный.
С ними стоит женщина, которая, казалось бы, должна быть дочерью первого мужчины из-за их схожести во внешности. Но то, как он обнимает ее, как она отвечает на его жесты, как они смотрят друг на друга, дает мне мысли, что это точно не его дочь.
— Стефано, добрый вечер. – начинает Рик, обращаясь к мужчине постарше с уважением и дружелюбием в голосе.
— Добро пожаловать, Рикардо. – Стефано отвечает ему, жмет руку Рику с уверенностью и теплотой. — Не представишь нас?
— Конечно, Стефано, это моя принцесса, для вас Джорджия. – говорит Рик, прижав меня сильнее к себе, словно подчеркивая свою принадлежность ко мне.
Стефано, мужчина с серьезным и хитрым взглядом, осматривает меня от головы до ног. Я ощущаю, как его глаза пронзительно скользят по моему лицу, волосам, платью, даже по каблуках на моих ногах. Этот взгляд кажется мне интимным и настораживающим одновременно.
— Интересно. – задумчиво говорит Стефано, его взгляд скользит с Рика на меня. — А где Лаура?
Лаура? Я чувствую, как напрягается тело Рика. Я смотрю на него, и, если бы, в его руке был пистолет, он бы всадил пулю в Стефано без раздумий.
— Может ты тоже представишь свою семью, Стефано? – говорит Рик, и его голос звучит несколько охлажденным, словно он изо всех сил сдерживается.
— Конечно. – отвечает Стефано с улыбкой, которая кажется мне немного фальшивой. — Джорджия, познакомься – это моя жена Габриэла и сын Артуро.
— Приятно познакомиться. – отвечаю я, пытаясь подавить волнение и неудовольствие, которые накапливаются во мне. Моя улыбка, возможно, выдается немного напряженной и фальшивой.
— Держись подальше от семьи Грава, особенно от Артуро, принцесса – шепчет мне на ухо Рик.
Мое лицо побледнело еще больше от неприязненного взгляда Габриэллы. Не то чтобы я хотела здесь находиться, я вовсе не хотела бы. Эта вечеринка кажется мне ловушкой, и я чувствую себя в ней как заложница.
Рик уходит с Стефано, оставляя меня с этой странной женщиной и ее сыном. Разве он не говорил мне, чтобы я не отходила от него ни на шаг? Тогда почему он сам ушел, оставив меня в такой зоне риска?
Габриэла, женщина с выразительными чертами лица и острыми глазами, смотрит на меня с некоторым любопытством и одновременно осторожностью. Ее взгляд кажется мне немного настороженным, как будто она пытается проникнуть в мои мысли, разгадать мои чувства и намерения.
— Как вы познакомились с Рикардо? – спрашивает Габриэла, ее глаза всё ещё фиксированы на мне.
— Нуууу, это долгая история, – отвечаю я, стараясь поддержать нейтральный тон и не показать своего волнения. — Я думаю, Рик сам расскажет, если понадобится.
Глаза Габриэллы расширяются в геометрической прогрессии, и я чувствую, что ее любопытство только усилилось. Она кажется взволнованной или даже обеспокоенной, но ее лицо остается непроницаемым.
Я не знаю, можно ли рассказывать им про сделку с Риком, но думаю, что не стоит. Это было бы опасно и неуместно.
— Он разрешает тебе называть его Риком? – спрашивает Артуро, его глаза сверкают насмешкой и недоверием.
Я перевожу на него взгляд, пытаясь понять, насколько серьезно он относится к своему вопросу.
— Ну да, – кратко отвечаю я, не показывая своего внутреннего беспокойства.
Габриэла вздыхает, и ее глаза становятся еще более проницательными.
— Никто так не называл Рикардо уже 10 лет. Он не разрешает так его называть после гибели своей матери в авиакатастрофе, – говорит она, ее голос звучит строго, но в то же время с оттенком сострадания.
Моё сердце начинает биться быстрее, и по моему телу пробегают мурашки. Я не знала об этом, и теперь я чувствую, что стала свидетельницей глубокой личной боли Рика.
Через секунду двери распахиваются, и Рик возвращается в зал, Стефано следует за ним. Рик обнимает меня за талию, и его руки крепко сжимаются. Он видит мое побледневшее лицо и, кажется, замедляется его взгляд.
— Что такое, принцесса? – спрашивает он, его глаза полны беспокойства и волнения, искренность его эмоций кажется мне трогательной.
— Прости меня, Рикардо. – отвечаю я, мои глаза заполняются слезами, и одна из них катится по моей щеке. — Я не знала, что тебе на столько не приятно, когда я называла тебя Риком.
Рик еще сильнее прижимает меня к себе, его тепло и запах переплетаются в воздухе вокруг нас. Смотря в его глаза, я пытаюсь прочесть его эмоции. В их глубинах мне удается уловить тонкий оттенок гнева, но это не гнев на меня. Его взгляд мечется между Габриэллой и Артуро, и я чувствую, что произошло что-то большее, чем просто недопонимание.
— Мы уходим, принцесса. – говорит Рик, его голос решителен, и он тянет меня к выходу, не давая мне время на размышления или объяснения.
Мы садимся в его машину, и я ощущаю, как двигатель пробуждается, разбудив всю округу своим громким ревом. Рик включает музыку, но звуки не проникают сквозь нашу гробовую тишину. Все, что слышно, это ритмичное бульканье мотора и стук колес по асфальту. Я чувствую, как напряжение наполняет салон, словно толстый, непроницаемый туман, и пытаюсь понять, что произошло. Но Рик молчит, его взгляд сосредоточен на дороге перед нами, и я ощущаю, что это не время и не место для вопросов.
Мы движемся в молчании, и я чувствую, что этот вечер оставит на мне неизгладимый след. Неужели Рик узнал о чем-то, что я не должна была знать? Или, может быть, это что-то связано с его прошлым, о котором он мне никогда не рассказывал? Мои мысли кружатся, но я решаю не давать им волю, пока мы не вернемся домой.
Когда мы подъезжаем к его дому, Рик выходит из машины первым, оставляя меня одну с моими мыслями. Я выхожу и тоже направляюсь в дом, желая понять, что происходит. Но как только я вхожу, слышу, как с грохотом закрывается дверь в его кабинет.
Мимо меня пробегает Марко с убийственным взглядом, когда я встречаюсь с ним глазами.
— Направляйся в свою комнату, Джорджия. – останавливаясь на секунду, говорит Марко. Его голос холодный и уверенный, он оставляет мало места для дискуссии. Я вижу в его глазах определенное беспокойство, что делает меня еще более настороженной.
Я поднимаюсь по лестнице, каждый шаг ощущается как вечность, и, когда я достигаю своей комнаты, мое сердце бьется с такой силой, что я боюсь, оно выскочит из груди.
Я закрываю дверь за собой и садусь на кровать, погружаясь в мир своих мыслей и тревог. Что происходит? Почему Рик так напряжен? И почему Марко выглядел так настороженно?
Пока нет комментариев.