История начинается со Storypad.ru

Глава 8

10 октября 2016, 13:52

Жаркое из Панси.

Гарри был готов. Он собирался во всеоружии встретить опасность. Он не видел ничего вокруг, кроме трепещущего лучика света, не слышал ничего, кроме своего ровного дыхания. Он был готов защитить своих друзей от кого и чего бы то ни было.

- Уже близко, - прошептала Джинни, срывающимся от страха голосом.

- Стреляй, мать твою! - крикнул Драко.

Гарри нажал на курок.

Они закричали, когда выстрел срикошетил от стен. Панси упала на пол, прикрыв голову руками от посыпавшейся на них мелкой каменной крошки.

- Не стреляйте! - завопил во весь голос Невилл, когда раздался еще один выстрел. Вторая пуля попала ему в руку. Матерясь, он выронил фонарик, и тот откатился в сторону.

- Я больше не выдержу! Не выдержу! - как заведенная повторяла Панси. Она сидела на полу, раскачиваясь из стороны в сторону и зажав уши руками.

- Это был голос Невилла? - с сомнением спросила Джинни. Она отыскала в темноте руку Гарри и заставила опустить оружие.

- Невилл? - громко позвал Гарри.

Из темноты послышался знакомый голос.

- Да! Кажется, я ранен!

- Оставайся на месте! - приказал Драко. - Мы идем к тебе!

Они двинулись на свет. Драко все еще держал на руках лишившуюся чувств Гермиону. Шли быстро: Джинни впереди, за ней Драко с драгоценной ношей, Гарри замыкал шествие, отступая, вытянув перед собой руку с зажатым в ней пистолетом. Он выскользнул из комнаты и закрыл за собой портретный проем.

Панси все также сидела на земле, сжавшись в комочек, что-то невнятно бормоча, как сумасшедшая. Невилл стоял неподалеку, сжимая в здоровой руке фонарик, другая безвольной плетью свисала вдоль тела. Кровь тоненькой струйкой стекала с пальцев.

- Господи! Я подстрелил тебя! Ты в порядке? - обеспокоено спросил Гарри, забирая фонарик из рук Невилла. Он осмотрел рану. - Прошла насквозь! - желудок болезненно сжался. - Дайте мне что-нибудь, чтобы я мог перевязать его руку!

Волшебники оглядели друг друга: на мужчинах - только пижамные штаны и тапочки, а некоторые так и вовсе босые. Гермиона была без сознания, от Панси ждать помощи тоже не приходилось.

- Джинни! Мне нужна твоя сорочка или белье, хоть что-нибудь! - Гарри мог живо представить себе потрясение и недовольство, наверняка отразившееся на ее лице. - Джинни, прошу! Он истечет кровью!

- Ладно, хорошо! - после секундного колебания женщина протянула Гарри свою сорочку. - Я возвращаюсь в комнату, где мы оставили Рона! - она протиснулась мимо Гарри.

- Никуда ты не пойдешь!

- Я не собираюсь стоять здесь в трусах и лифчике, тут холодно! Мне нужно что-нибудь одеть.

- Пойдемте все, Грейнджер тяжелеет с каждой минутой.

- Твою мать!! - только и смог выговорить Драко. - Что здесь произошло? - он бережно опустил Гермиону на относительно чистый участок кровати.

Гарри сжимал в руках фонарик, напряженно шаря лучом света по комнате; все застыли от ужаса, разглядев лужи крови и осколки битого стекла на полу.

- Где Рон? - он вопросительно посмотрел на Панси.

Но та лишь всхлипнула и зажала рот рукой.

- Я...

- Панси, где Рон? - более настойчиво повторил вопрос Гарри. - Вы прошли через эту комнату, чтобы попасть в тоннель. Вы должны были его встретить! А теперь отвечай, куда, мать твою, он подевался! - он схватил женщину за плечи и как следует встряхнул.

- Он мертв! Он мертв! Мертв, мертв, МЕРТВ! - в истерике закричала Панси. - И скоро придет наша очередь! Мы все умрем! - ее голова резко мотнулась в сторону, когда Гарри залепил ей пощечину.

- Держи себя в руках! Сейчас не время для истерик! - закричал он ей в лицо. Отпустив Пани, Гарри повернулся к Невиллу. - Что здесь произошло?

- Мы как раз собирались спуститься на кухню, когда услышали звуки, доносящиеся из этой комнаты, - Невилл судорожно сглотнул, вспомнив липкий парализующий страх, охвативший его в тот момент. - Мы... я открыл дверь... через несколько минут, и увидел... - он чувствовал, что сейчас, как и Панси, сорвется на крик. - Кровь была везде!

Гарри посмотрел на Джинни, ее расширившиеся от ужаса глаза влажно сверкали.

- Вы... вы видели Рона? - запнувшись, спросил он Невилла.

- Не-е-т. Его здесь не было. Все что мы увидели - это кровь, а потом погас свет.

- А откуда фонарик? - поинтересовался Драко.

- Собака принесла. Мы думали, это убийца! Он бросился на Панси, она ударилась о стену и разбила зеркало...

Брови Драко поползли вверх.

- Как собака додумалась принести вам фонарик? Выглядит немного странно, не находите?

- Здесь все выглядит странно, Малфой! - резко выпалила Джинни.- Это же твоя собака. Ты разве не учил ее приносить тапочки? - стоя в этой залитой кровью комнате, она изо всех сил старалась сохранять спокойствие, дрожа от холода в одном нижнем белье.

Драко уже собирался ответить в своих лучших традициях остроумного засранца, но с кровати послышался стон Гермионы, и он тут же бросился к ней.

- Гермиона? - Драко помог ей подняться, осторожно поддерживая на случай, если она снова потеряет сознание.

- Что случилось? - спросила она, осторожно ощупывая внушительную шишку на затылке.

- Ты поскользнулась в темноте и ударилась головой, - ответил Гарри. - Малфой на руках принес тебя сюда, через потайной ход, - он заметил, что Драко с Гермионой взялись за руки, обменявшись многозначительными взглядами. - Рон, твой муж, - начал он, выделив последнее слово, - видимо, пропал.

- Пропал? - переспросила Гермиона. У нее перехватило дыхание, когда Гарри осветил фонариком комнату, выхватывая из окружающей темноты бурые пятна и глубокие липкие лужи крови. - Боже мой! Что здесь произошло?

- Без понятия, - Драко пожал плечами. - Когда Лонгботтом и Панси сюда зашли, все так и было. Повсюду кровь, а Уизли как сквозь землю провалился.

Гермиона посмотрела на Панси, которая, съежившись и подтянув колени к груди, сидела в кресле и тихонько всхлипывала.

- Что с ней?

- Она чокнулась. Меня, например, уже достали ее непрекращающиеся стенания, нытье и бессмысленное мычание, - поморщился Драко. - Кто-то должен прекратить ее страдания.

Панси дернулась и с ненавистью посмотрела на мужа.

- Тебе же это нравится, правда? - прошипела она. - Ты уже избавился от Уизли, а теперь ждешь, не дождешься моей смерти! - она поднялась, лицо исказилось от злости. - Так это твой извращенный план: свести нас всех с ума, чтобы ты мог получить свою драгоценную Грейнджер!

- Если бы я хотел убить тебя, Панси, я бы уже давно сделал это, - выплюнул Драко. - Много раз я смотрел на тебя, спящую, сжимая в руках подушку, мечтая придушить, но я не сделал этого!

- Я не собираюсь сидеть здесь и выслушивать твое вранье, Драко! Я знаю, это ты все подстроил! - выкрикнула Панси, поднимаясь на нетвердых ногах. Она была похожа на клоуна, которому в лицо попал шарик с водой. - Я не собираюсь покорно ждать, пока убийца прикончит и меня! - она выхватила фонарик из рук Гарри и вылетела из комнаты, оставив волшебников в кромешной тьме.

Оставшиеся в комнате еще какое-то время слышали ее тихие удаляющиеся всхлипывания, а потом громкий хлопок от души закрытой двери.

- Кто-то должен пойти с ней, - сказал Невилл, имея в виду кого-то, кроме себя. Он баюкал раненую руку, опасно раскачиваясь из стороны в сторону.

- Я пойду, - вызвалась Джинни. - Мне все равно нужно найти, во что переодеться.

- Джинни, я ни на шаг не отпущу тебя. Ты остаешься здесь, - не терпящим возражений тоном сказал Гарри.

- Ты не можешь указывать мне, что делать, Гарри! Ты не мой отец! Черт, я не уверена, что все еще хочу, чтобы ты был моим мужем, - она протиснулась мимо него, направляясь к двери.

- Джинни...

- Я иду, Гарри. Точка, - выбравшись в коридор, она медленно направилась в сторону, где, как она полагала, находилась комната Панси.

- Это больно, Поттер? - с издевкой спросил Драко.

- Что больно? - раздраженно уточнил Гарри.

- Когда твоя жена ни в грош тебя не ставит, конечно! - улыбка стала шире. - Я всегда считал, что из всех Уизли у нее одной есть яйца. Может поэтому ты и женился на ней.

- Просто заткнись, Малфой, если не хочешь получить под зад.

- Ты сказал «поцеловать»? - Драко притворился польщенным. - Не хочу тебя разочаровывать, Поттер, но тебе не добраться до моих великолепных тылов.

- Как будто, я бы когда-нибудь прикоснулся губами к твоей мерзкой заднице, Малфой!

- О, но ты бы не отказался дотронуться до кое-чего другого, а теперь, если...

- Проклятие! - закричала Гермиона. - Мне надоели ваши ссоры! Драко, почему ты вечно нарываешься? Тебе доставляет удовольствие унижать других? - она остановила его попытку ответить. - Ты выглядишь и ведешь себя как малолетний идиот. Тебе уже не двенадцать, так что постарайся хоть иногда вести себя как чертов взрослый человек.

Гарри удовлетворенно рассмеялся: Малфоя наконец-то поставили на место. Но радость быстро прошла, когда Гермиона принялась за него.

- И ты, Гарри, - тон не предвещал ничего хорошего. - У нас тут вопрос жизни и смерти.

- Я знаю!

- Правда? - с сарказмом спросила она. - Тогда почему ты теряешь время, пререкаясь с Малфоем, вместо того, чтобы помочь мне придумать способ выбраться отсюда?

- Он меня бесит!

- Он...

За их спинами раздался глухой удар, как будто что-то тяжелое упало на пол. Мелкие осколки стекла поднялись в воздух.

- Похоже, Лонгботтом вырубился, - констатировал Драко.

Панси быстро пересекла комнату, луч света нервно плясал по полу и стенам. Она вошла в ванную, с шумом захлопнув за собой дверь. Направив фонарик на огромное зеркало в противоположном конце комнаты, она громко застонала, увидев свое отражение. В детстве она была не слишком симпатичной, так что мальчишки попросту не замечали ее, а девчонки, она знала, смеялись над ее лицом, напоминающим мопса. Едва достигнув совершеннолетия, она направилась к лучшему пластическому хирургу, какого смогла позволить.

Это сработало. Теперь ее лицо и тело выглядели так, что мужчины оборачивались ей в след. Наконец-то она стала сексуальной и неотразимой. Наконец-то она могла заполучить единственного мужчину, которого всегда хотела: Драко Малфоя.

Панси никогда не блистала умом, а потом поняла: мужчин мало интересует интеллект женщины, другое дело сиськи, задница и то, что между ног. Со временем она научилась умело использовать это все. Застенчиво взмахнуть ресницами, обольстительно облизнуть губы, качнуть бедрами, как бы призывая: «подойди-и-трахни-меня!» - в этом она стала лучшей, так она добивалась всего, чего хотела.

Драко попался на крючок, как и многие другие мужчины. Она хорошо усвоила: главное - внешний вид; сейчас же, она была похожа на подсевшего на наркотики тролля.

- Выгляжу как кусок дерьма! - схватив с полочки косметичку, она принялась ожесточенно рыться внутри. Нетерпеливо вытряхнув содержимое, Панси разложила косметику перед собой, в том числе маленькую хрустальную бутылочку, похожую на флакон с духами. Она открыла кран. Сложив руки лодочкой, подставила их под теплую струю воды и сполоснула лицо. Глаза припухли, кожу щипало от недавних слез, а нос слегка заложило.

- Панси? - позвала из-за двери бывшая Уизли. - Ты в порядке?

- Я в порядке, Уизли, просто оставь меня в покое! - ее взгляд упал на замерцавший фонарик. - Просто, блядь, великолепно! Чертова штуковина скоро сдохнет!

Она нанесла на кожу очищающее средство, стирая с лица и шеи растекшуюся тушь и помаду. Промокнув лицо полотенцем и причесавшись, Панси освежила макияж и снова посмотрела в зеркало.

- Вот, другое дело! - она прищурилась, пытаясь получше разглядеть свое отражение в сгущающейся темноте. Фонарик стал почти бесполезен.

- Панси? - снова позвала рыжая.

- Я же сказала - отвали, Уизли! Я ненавижу тебя, ты ненавидишь меня, так что прекращай разыгрывать беспокойство!

- Я всего лишь пытаюсь помочь! - раздалось по ту сторону двери. - Неблагодарная тупая корова, - шепотом добавила Джинни.

Панси понюхала подмышки и пришла к выводу, что воняет как мартышка душным августовским днем.

- Я не нуждаюсь ни в твоей помощи, ни в помощи этих безмозглых идиотов, которых ты называешь друзьями, - она потянулась к хрустальной бутылочке и вытащила пробку. - Я сама выберусь отсюда, - смочила жидкостью ладони и нанесла щедрые мазки на шею и запястья. - Я не собираюсь вам помогать. Мне плевать, если вы сгниете в этом проклятом доме!

Джинни закатила глаза и, оттолкнувшись от запертой двери, отправилась на поиски шкафа. После нескольких неудачных попыток, она, наконец, нашла то, что искала. Счастливица даже ухитрилась подобрать себе одежду: хотя в таких потемках, она вполне могла напялить штаны цвета хаки и красную рубашку в горошек.

- Панси... - Джинни решила предпринять еще одну попытку, когда из-за двери раздался душераздирающий вопль, настолько пронзительный, что заложило барабанные перепонки.

- Ну что на это раз? - с отвращением вздохнул Драко. - У нее всегда так - драма, драма, драма!

- Наверное, увидела паука или еще что-нибудь такое, - Гарри сам не верил в то, что говорил. Инстинкт вопил - случилось что-то страшное. А когда следом за Панси закричала Джинни, он, не медля ни секунды, вылетел из комнаты.

- Оставайтесь с Невиллом! - на бегу выкрикнул он.

Драко и Гермиона сидели на холодном, залитом кровью и усыпанном осколками стекла, полу, вслушиваясь в доносившиеся до них крики. Невилл не двигался, и Гермиона проверила его пульс, просто чтобы убедиться, что он еще жив.

- Как думаешь, что случилось? - тихо спросила она, подползая поближе к Драко. Гермиона почувствовала, как его теплые руки крепко обвились вокруг нее, словно пытаясь защитить. Опустив голову на плечо сидящего рядом мужчины, она наслаждалась ощущением гладкой кожи под своей щекой.

- Не знаю, Гермиона, но вряд ли что-то хорошее.

- Джинни? - закричал Гарри, размышляя, услышит ли она его зов за непрекращающимися, полным боли, воплями Панси. - Джинни!

- Я здесь! - откликнулась его жена; голос хриплый, надломленный, наверное, из-за сорванного от криков горла.

Гарри задохнулся, когда кто-то внезапно схватил его за руку, но сразу успокоился, узнав нежную ладошку жены.

- В чем дело? Что произошло?

Крики Панси внезапно оборвались и оглушительная тишина, пришедшая им на смену, показалась хуже во сто крат.

- Остановилась, - поежился Драко. - Интересно, что заставило ее замолчать? - он надеялся, что все же не смерть. Конечно, он всей душой ненавидел Панси и не раз представлял себе ее кончину, но такого он не желал даже ей.

- Думаешь, нам стоит пойти и выяснить, что произошло? - прервала его размышления Гермиона.

- А что будем делать с Лонгботтомом? Мы не можем просто оставить его здесь. Что если убийца вернется и найдет его?

Гермиона понимала, что он прав; они не могут оставить его лежать здесь в одиночестве, как беззащитную жертву.

- Может, отнесем его на руках?

Драко открыл, было, рот, собираясь ответить, но слова замерли на языке, а руки притянули женщину еще ближе.

- Ты ничего не слышала? Как будто шаги?

Зрачки Гермионы расширились от страха.

- Может, это Гарри? - она очень надеялась, что так и есть. Но призрачная надежда растаяла, когда они услышали шум, доносящийся из спальни Панси. Гарри был там, и сейчас, сыпля проклятиями, явно пытался выломать дверь.

- А может, и нет, - прошептал Драко. - Быстрее! - он поднялся и подхватил Невилла под руки. - Возьмись за ноги, нам нужно спрятать его.

- Спрятать где? - шепот в ответ.

Убийца все ближе. Деревянный пол, устилавший коридор, отчетливым эхом повторял каждый его шаг. Гермиону посетила шальная мысли, что звук очень похож на цокот каблучков ее черных кожаных лодочек, которые она одевала на министерский прием прошлым летом. Шпильки были слишком высокими, ее бедные ступни горели огнем. К концу вечера, ноги отекли так, что стали похожи на две толстые сосиски. Она вспомнила, как звонко стучали каблуки по отполированному мраморному полу; приближающийся звук был чем-то похож.

- Помоги затолкать его под кровать! - скомандовал Драко. Они в слепую продвигались по темной комнате. Как будто издалека послышался хруст ломающегося дерева и торжествующий смех Гарри.

- Под кровать? - несмотря на нависшую над ними опасность, Гермионе претило такое обращение с раненым другом. - Мы не можем так с ним поступить!

- Сейчас не время спорить о том, этично ли запихивать вырубившегося, истекающего кровью Лонгботтома под это королевское ложе! Сюда идет убийца, нам нужно найти укрытие!

Гермиона сдалась, вдвоем они более ли менее успешно спрятали несчастного Невилла. Покончив с этим, они поднялись на ноги, не зная, что делать дальше. Окружающая темнота мешала сориентироваться.

- Кажется, рядом с портретом был шкаф? - Гермиона лихорадочно искала спасение.

Убийца почти у дверей.

- Быстро! - прошипел Драко, подталкивая женщину вперед и молясь по себя, чтобы направление оказалось правильным. Как раз в том момент, когда Драко тихо прикрыл за собой и Гермионой дверцу шкафа, в комнату вошел убийца.

- Господи! - одновременно выдохнули Гарри и Джинни. Они замерли в развороченном дверном проеме, не в силах сдвинуться с места.

Тусклый луч валяющегося на полу фонарика освещал черное обуглившееся тело Панси. Она выглядела так, будто ее хорошенько зажарили на вертеле, чтобы потом съесть, как какую-нибудь свиную отбивную. Кожа потрескалась от жара, и из уродливых ран сочилась прозрачная, чуть розоватая сукровица. Глаза превратились в желтую желеобразную массу, а красный лак, на глубоко впившихся в ладони ногтях, покрылся безобразными пузырями.

- Выглядит так, будто сгорела заживо! - Гарри шагнул ближе. Он нагнулся за фонариком, стараясь не задеть распростертое на полу тело. А потом медленно, дюйм за дюймом, осветил то, что еще недавно было человеком.

- Что, блядь, могло вызвать такое? - он не ждал ответа.

Вдруг рядом с почерневшими ступнями Панси что-то блеснуло: крошечный хрустальный пузырек.

- Это разве не тот подарок, который подарил тебе убийца? Яд мантикоры? Что он здесь делает?

Он слегка поддел бутылочку носком ботинка. Плиточный пол, в том месте, где пролилась жидкость, задымился, и вскоре на месте небольшой лужицы образовалась дыра.

- Или она случайно вылила это на себя, или кто-то ей помог.

Джинни пристально посмотрела на Гарри.

- Я знаю, о чем ты думаешь. Просто скажи это!

- Вы были здесь вдвоем, Джинни.

- Не могу поверить, что ты всерьез считаешь, что я способна сотворить подобное с другим человеческим существом!

- Человеческим существом? А ты не преувеличиваешь? - он подсветил свое лицо фонариком и скорчил глупую рожу. - Брось, Джин! Я не думаю, что это была ты!

- Ты полный засранец, знаешь это? - она собиралась ответить сурово, но не смогла сдержать улыбки. - Серьезно, если не я, тогда кто мог сделать это?

- Не знаю, но кто-то же приготовил этот яд. Кто-то, изучивший Панси достаточно хорошо, чтобы понять, насколько она помешана на своей внешности, и быть уверенным, что она рано или поздно захочет воспользоваться косметикой.

Они стояли и смотрели на обугленный труп Панси, раздумывая, с каким чудовищем имеют дело, и кто это может быть.

- Тише! - прошептал Драко, зажав рукой рот Гермионы, на случай, если она вдруг вздумает кричать. Он закрыл глаза, стараясь успокоиться. Капельки пота скатывались по шее, а взмокшая челка раздражающе лезла в глаза. Сердце бешено колотилось в груди, а ноги стали ватными и дрожали.

Ему было страшно, но в этом не было ничего нового. Он отчаянно боролся с желанием выскочить из шкафа, бросив Гермиону одну, и кинуться в ноги убийце... моля о пощаде. Да, он трус - горькая, но, правда. Ему никогда не хватало решимости отстоять себя, или свои убеждения. Раз, и он снова идет по пути наименьшего сопротивления, два, и он отступает, вновь позволяя причинить боль тем, кого любит, потому что боится сражаться. Хватит! Только не сегодня! Сегодня он не спрячет голову в песок, он будет мужественным и смелым, и защитит женщину, которую любит!

Он притянул Гермиону ближе, и они, затаив дыхание, прислушивались к шагам убийцы. Драко осторожно подался вперед и чуть-чуть приоткрыл скрипучую дверцу.

Сидящая рядом Гермиона замерла от страха. Она вновь ощутила этот цветочный аромат. Запах был чертовски знаком, она уже почти вспомнила, где слышала его, но воспоминание опять ускользнуло.

Незнакомец держал в руках свечу; маленький огонек трепетал, отбрасывая огромные тени на стенах. Убийца стоял к ним спиной, рассматривая картину, так что разглядеть его лицо не было никакой возможности.

Драко показалось, что у незнакомца длинные темные волосы, но потом он подумал, что это может быть лишь игра теней. Убийца еще некоторое время разглядывал портрет молчаливой негритянки, которая снова поглаживала свое ожерельем, а затем запустил пальцы под раму и открыл проход. Он шагнул в темный проем и со щелчком закрыл за собой раму.

Драко медленно убрал руку со рта Гермионы и глубоко вдохнул. Он даже не заметил, что все это время задерживал дыхание.

- Ушел.

Гермиона обмякла в его руках и разрыдалась.

- Мы должны выбраться из этого дома! Должны! - она вцепилась в него, как утопающий в спасательный круг. - Я не хочу умереть так!

- Не волнуйся, - успокаивающе прошептал он. - Я вытащу нас отсюда, - он обхватил руками ее лицо, и стер мокрые соленые дорожки большими пальцами. - Я не позволю ничему плохому случиться с тобой. Никогда.

Драко наклонился и нежно накрыл ее губы своими, и в первый раз в своей жизни он знал, что находится там, где хочет быть. Он чувствовал это по тому, как участился его пульс, по зарождающемуся где-то внутри живота трепету. Он любил эту женщину, и теперь знал, что она тоже любит его. Как только они выберутся из этого дома, он умыкнет ее в какое-нибудь экзотическое местечко, где они, наконец, смогут быть вместе, только вдвоем.

Гермиона легкими касаниями пальцев пробежалась по его обнаженной груди, заставляя Драко задрожать. Она не раз представляла, как ласкает каждый дюйм его обнаженного тела. И возможно, только возможно, если они выберутся из этой проклятой дыры, она узнает, наконец, на что это на самом деле похоже. А пока, она покрепче прижмется к его горячей груди. «И, может, голой заднице», подумала она, скользнув руками за пояс шелковых пижамных штанов и накрыв ладонями упругие ягодицы, притягивая мужчину ближе.

Драко слегка оторопел от такого напора, но быстро справился с замешательством. Он углубил поцелуй, его руки запутались в пышных волосах Гермионы.

- Я люблю тебя... - прошептал он в ее приоткрытые губы. - Очень сильно...

И Гермиона ответила, так как хотела и как чувствовала - разорвала поцелуй и стащила свои трусики.

- Как долго я хотела услышать эти слова, - она заглянула ему в глаза, прислонившись к его лбу. - Займись со мной любовью, - мягко попросила она, поглаживая его возбужденный член через гладкую ткань. - Если нам суждено умереть, я хочу на последок любить человека, которого ждала, кажется, целую вечность... - он резко выдохнул, когда маленькая ладошка высвободила из штанов напряженный член. - Я хочу тебя, Драко, - она поцеловала его плечо. - Ты нужен мне, - на этот раз шею. - Я люблю тебя... - ее губы нашли его, даря страстный поцелуй.

Драко подхватил ее под ягодицами, заставляя обвить его талию ногами. Опершись о стену, он вошел в нее, резко, без прелюдий. Оба спешили, зная, что у них мало времени: скоро вернуться Гарри и Джинни или позовут их. Яростные, быстрые толчки. Его спина ударялась о стену всякий раз, как она с силой насаживалась на него.

Гермиона закусила нижнюю губу, сдерживая стоны, Драко снова и снова повторял, что любит, пока, с громким стоном не излился в нее.

- Если я умру сейчас, то умру счастливой, - прошептала она, когда он бережно обнял ее, все еще находясь глубоко внутри.

- А мне нет смысла умирать. Я уже побывал в раю, - он снова поцеловал ее.

Они услышали, что Джинни зовет их.

- Что будем делать? - спросила Джинни. - Позовем Гермиону и Драко?

- Не знаю, - Гарри обошел вокруг тела Панси. - Может Гермиона... - кое-что привлекло его внимание. Ростовое зеркало, висящее на стене, выглядело несколько странно. По его гладкой поверхности, словно по воде, то и дело пробегала рябь. Он подошел поближе и протянул руку. Зеркало словно притягивало к себе, призывая прикоснуться, и Гарри дотронулся до стекла. Его пальцы прошли прямо сквозь блестящую поверхность. - Приведи сюда Гермиону и Малфоя! Быстрее!

Драко и Гермиона быстро привели себя в порядок. Они выбрались из шкафа как раз в тот момент, когда Джинни вбежала в комнату, с фонариком в руках. Его тусклый свет едва ли рассеивал окружавшую их темноту, маленькая лампочка гасла, а потом снова загоралась.

- Что там? - спросила Гермиона запыхавшуюся Джинни.

- Это Панси?

Джинни согнулась, пытаясь восстановить дыхание.

- Это... - она сделала глубокий вдох. - Пойдемте! Сами увидите!

- А что делать с Невиллом? - спросила Гермиона.

Джинни оглядела комнату, но не нашла того, что искала.

- Где..?

- Нам пришлось уложить его под кровать. В комнату зашел убийца, и нам нужно было спрятаться! - объяснила она, а затем рассказала Джинни, что с ними произошло, разумеется, умолчав о сексе в шкафу.

Джинни заметно оживилась.

- Вы видели, кто это был?

- Нет, - нахмурился Драко. - Он стоял к нам спиной. Мы не смогли его толком рассмотреть.

- Плохо, - разочарованно вздохнула Джинни. - Подождите, вы еще увидите, что нашел Гарри! - она схватила подругу за руку.

- Так что мы будем делать с Невиллом? - повторила вопрос Гермиона.

Джинни огляделась.

- Оставим его здесь. Думаю, пока он спрятан - он в безопасности.

Гермиона все еще сомневалась.

- Но...

- Пойдемте! Гарри ждет! - рыжеволосая женщина силой вытолкала их за дверь, и они быстро направились в комнату Панси.

Запах ударил в ноздри, как только они вошли. Драко поморщился, а Гермиона зажала нос ладонью.

- Чем это пахнет? - спросив Драко, сдерживая рвотный позыв.

Джинни махнула в сторону ванной.

- Это запах хорошо прожаренной Панси, - она подошла к все еще тлеющему телу.

Гермиона в ужасе отшатнулась, коротко вскрикнув.

- Что с ней случилось?

Гарри обернулся и показал им обернутый в полотенце пузырек с ядом Мантикоры.

Драко молчал. Это черное хрустящее нечто не могло быть Панси!

- Вы... вы это хотели нам показать? - с запинкой спросила Гермиона, с трудом оторвав взгляд от хрустальной бутылочки.

- Нет, вот это, - Гарри перевел луч света на висящее на стене зеркало. Он пропустил руку сквозь стекло, как будто это была обычная вода. За рукой последовала нога, а потом он на половину погрузился в подрагивающую поверхность.

- Что там? - громко поинтересовалась Гермиона. - Есть что-нибудь с другой стороны?

Гарри просунул в зеркало голову.

- Это еще один потайной ход, - он вернулся назад в комнату и посмотрел на Драко. - Куда он ведет?

- Без понятия! - растеряно воскликнул Драко. - Откуда мне знать, куда, черт возьми, он ведет!

- Это твой дом, Малфой, и думаю, пришло время раскрыть нам все его секреты. Может тогда, мы сможем выбраться отсюда!

На лице Драко отразилось секундное замешательство.

- Мой дом? Разве я когда-нибудь говорил, что это МОЙ дом?

809410

Пока нет комментариев.