Глава 5
26 ноября 2024, 06:26Когда они закончили с уборкой, пришло время обеда. После еды Северус принялся мыть посуду, в то время как Гарри сидел в гостиной на кресле у камина и читал книгу "Базовые заклинания. Начало.". Он сидел, расслабившись и поставив одну ногу на кресло рядом с собой, облокотившись рукой о колено, когда в комнату зашёл Северус и расслаблено сел на соседнее кресло.Гарри с любопытством покосился на него и начал, как он думал, незаметно рассматривать профессора. Северус, быстро заметив излишнее внимание, уточнил- Я заинтересовал тебя больше книги?Немного смутившись, Гарри ответил - Быть может, совсем немного.- Поискать для тебя учебник попроще?- Благодарю, мистер Снейп, не нужно. Просто вы выглядите уставшим.- Хм... Так и есть. - Извините, я не хотел доставлять вам проблемы.Северус, удивившись этому заявлению поспешил заверить ребёнка- Тебе не за что извиняться. Забрать тебя к себе было моим решением, я понимал, что уже не будет как прежде, просто не успел всё тщательно обдумать.- Вы жалеете, что забрали меня?- Нет. Ты очень хороший ребёнок, Гарри, поверь мне. За свою долгую карьеру я видел множество проблемных избалованных детей, ты сильно отличаешься.Услышав это, Гарри положил книгу, которую до этого момента держал в руках, на колени и посмотрел на Снейпа широко открытыми глазами, но постарался быстро взять себя в руки и тихо проговорил- Вы первый, кто говорит обо мне такое. Я рад, что у меня выходит соблюдать второе правило.Услышав это, Северус немного улыбнулся, а после предложил- Хочешь взглянуть на волшебный квартал, Гарри?- Волшебный квартал?- Косой переулок. Это квартал в Лондоне, в котором продают всё, что нужно волшебникам. - Было бы чудесно, а вы сможете отвести меня туда? - ответил Гарри, полным энтузиазма голосом. - Да, я подумал, что тебе пора бы приобрести свои вещи. И я бы хотел отвести тебя в парикмахерскую, как ты на это смотришь?- Благодарю Вас, мистер Снейп, я не против.- Хорошо. Отправимся сразу после полдника.- сказал Снейп,- Если хочешь приблизить момент истины, советую поскорее отправляться в постель. Гарри тут же слез со своего кресла и отправился наверх. Когда через полчаса Северус зашёл к нему проверить, всё ли хорошо, то увидел, как ребёнок тихонько посапывает в подушку с выражением умиротворения на лице. Северус даже на секунду почувствовал себя счастливым, но быстро откинул эту мысль на задний план и пошёл заниматься делами. У Гарри до сих пор немного болела рука и нужно было сварить для него восстанавливающее зелье. Когда Снейп закончил, то удивился, что Гарри ещё не проснулся, а потому пошёл проверить, он также захватил комплект одежды для ребёнка. Гарри всё так же мирно спал. Снейпу стало даже жаль будить мальчишку, но у них есть планы на вечер, которые не хотелось бы откладывать. Снейп подошёл и мягко провёл рукой по волосам мальчика, от чего Гарри резко открыл глаза и дёрнулся, но как только увидел Снейпа, тут же успокоился. Северусу польстила такая реакция, но он не подал виду. - Вижу, тебе хорошо спалось. Чтение тебя утомило? - Не думаю, мне интересно читать эту книгу. - Что же, это замечательно. - сказал Снейп,- Думаю, тебе стоит начать собираться, если хочешь успеть посетить волшебный квартал сегодня. - Да, мистер Снейп. - ответил Гарри, немного воодушевившись. - Собирайся, а после спускайся на кухню. Вещи лежат на полке в шкафу. Постарайся не задерживаться. - сказал Северус, выходя из комнаты.Когда Гарри умылся и оделся в чистые вещи, с удивлением заметил оставшийся лежать на полке плащ, он решил, что лучше уточнить этот вопрос у Снейпа и спустился вниз, неся его в руках.Переодевшись в свою излюбленную черную мантию и спустившись вниз, Северус стал доставать фрукты из ящика и раздумывать над тем, чем накормить мальчика сейчас. Как раз в тот момент, когда на столе уже лежали нарезанные яблоко и банан, а профессор наливал в стаканы тыквенный сок, в кухню торопливо зашёл Гарри с мантией в руках, и как только он открыл рот, чтобы задать вопрос, то тут же его закрыл, переводя взгляд с мантии взрослого волшебника, на висящую у него на здоровой руке мантию поменьше.Северус, увидев в глазах полное непонимание ситуации, поторопился объяснить- Это мантия, Гарри. Обычно волшебники носят их поверх своей одежды, можешь считать это классовой особенностью.- Раньше вы не надевали свою мантию.- Потому что в глазах маглов это выглядит странно, мы скрываем существование магии и наш внешний вид не должен привлекать к себе излишнее внимание в обычном мире.После этих слов Гарри, по обыкновению спокойно приняв информацию, накинул мантию на плечи и поднял на профессора взгляд, в котором читался немой вопрос- "Я всё делаю верно?"Мысленно усмехнувшись, Северус поспешил заверить мальчика- Тебе идёт даже больше, чем я предполагал.Услышав это, Гарри радостно, но не ярко улыбнулся и пошёл к столу.Северус оставил грязную посуду на вечер и они поспешили в гостиную - Мы аппарируем прямо в косой переулок.- Аппарируем?- Да, мы уже аппарировали с тобой, когда я взял тебя к себе. Возьми меня за руку и закрой глаза.Гарри так и сделал. Как и ожидалось, чувство, будто мир перевернуло, повторилось и Гарри не сразу решился открыть глаза, а когда открыл, то заметил, что они стоят в каком-то повороте, мимо них спешили редкие прохожие, не обращающие на них никакого внимания. Немного дальше по улице он заметил выход на широкую дорогу, по которой, спеша кто куда, неслись волшебники в мантиях, их было многим больше, чем здесь.- Нам туда.- сказал Снейп и поспешил развернуться к тому самому широкому переулку.- Это и есть "Косой переулок"?- спросил Гарри разглядывая толпу неразбирающих дороги волшебников.- Верно.Когда они вышли на главную улицу, у Гарри просто стали разбегаться глаза, он задерживал свой взгляд на каждой витрине, ведь такого обилия всяких разных вещей он не видел никогда в своей жизни, а здесь всё ещё и волшебное!- Первым делом посетим парикмахерскую.- Да, мистер Снейп.- ответил мальчик на автомате, смотря на птицу в клетке, что стояла на витрине.- Он похож на Одина.- Верно, волшебники обычно обмениваются почтой с помощью сов, так что у большинства семей есть хоть одна птица.- Понятно.Гарри старался не приставать к волшебнику с вопросами, а потому просто жадно следил глазами за происходящим вокруг и за товарами на витринах. Он отметил для себя, что необычной формы шляпы, выглядят гораздо более странно, чем мантии. Когда они вошли в парикмахерскую, то оба расслаблено выдохнули от того, что наконец ушли от огромной толпы. Гарри было очень интересно посмотреть ещё, но он понял, что такое скопление людей его быстро утомило.Когда к ним подбежала полная энергии молоденькая девушка и заговорила своим тоненьким высоким голоском, Гарри вздрогнул.- Здравствуйте, кому из вас нужна стрижка? Давайте я порекомендую вам подходящий уход за волосами? Вы правильно сделали, что обратились именно к нам, ведь...- Простите,- резко перебил её Северус,- вы не могли бы позвать Элейну?- О, да-да, конечно, прошу Вас, присаживайтесь, вы хотите чего-нибудь выпить? Чай, кофе? Может быть алкоголь?- Ничего не нужно, благодарим Вас.- Тогда я быстро, туда и обратно.Северус мог поклясться, что услышал вздох облегчения от Гарри, когда эта девчушка убежала в другую часть салона. После непродолжительного ожидания Гарри задал вопрос - Мистер Снейп, могу я спросить, кто такая Элейна?- Элейна - моя давняя знакомая, она отлично стрижёт.- А она не такая, эм... энергичная, как эта девушка?- Можешь расслабиться, Гарри, она относительно спокойна.- Мистер Снейп, рада видеть Вас в добром здравии. Вижу, вы сегодня не один...Гарри стало немного не по себе от такого пристального взгляда, но он решил не отмалчиваться и когда посмотрел на Снейпа вопросительным взглядом, а тот еле заметно ему кивнул, произнёс- Я Гарольд Северус Снейп, рад познакомиться с вами, мисс...?- Ооо, Элейна Отиспоф.- представилась в ответ женщина.- Мисс Отиспоф.- заключил Гарри.На что женщина ответила жуткой хитрой ухмылкой, а после перевела взгляд на Северуса и спросила самым заинтересованным тоном- Что мне сделать с этим очаровательным ребёнком?На что профессор лишь повёл бровью и посмотрел на мальчика.- Гарри, ты знаешь, как хочешь постричься?- Только имею некоторое представление.- Тогда мы с тобой сейчас всё придумаем.- просто сказала мисс Отиспофф и повела Гарри к дальнему креслу, подальше от чужих глаз, где обычно стригла Северуса.Снейп сел в кресло неподалёку, так, чтобы быть в зоне видимости Гарри и с удовлетворением наблюдал, как Элейна старается нарисовать причёску, которую ей объясняет мальчик, и предлагает как её доработать. После решения вопроса он занял себя чтением какого-то модного журнала, что лежал рядом. Долго ждать не пришлось, Гарри решил постричь только кончики и оставить длинные волосы. Элейна показала Гарри несколько причёсок на его длину и сделала ему очаровательный пучок сзади головы, а также посоветовала правильный уход и не забывать периодически её посещать.Снейп не мог не заметить, что ребёнку очень идёт, а потому даже немного добродушно улыбнулся. Завидев это, Элейна была в восторге- Мерлин! Неужели наш вечно траурный Снейп сейчас улыбнулся ребёнку? У меня галлюцинации? Или к ночи луна рухнет с небес?Конечно улыбка моментально испарилась с лица профессора, как только он услышал начало фразы. Но на Элейну он сердится никогда не мог, а потому снова спустил ей всё с рук.- Полагаю, если вы закончили, мы можем идти. Благодарю, Элейна, нам пора.- Заходите почаще!Выйдя на улицу, Северус, как бы невзначай уточнил- Быть может, стоит зайти в магазин игрушек? Он ведь совсем рядом. Что думаешь, Гарри?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!