Глава 15. Помощь с домашними делами
31 декабря 2020, 13:19- "Ещё немного", и начнутся утренние занятия, - рассмеялся Гань Цзяо, но всё же вернулся.
- Как твой наставник, я разрешаю тебе посвятить день одному очень полезному занятию, - мгновенно отозвался глава ордена.
"Неужели ты настолько соскучился по бесстыдствам?" - подумал даос.
- И что же это за занятие?
- Здоровый и крепкий сон, - на лице Син Цзюаня можно было увидеть самодовольную улыбку.
"Он меня подколол! Меня - моим же оружием!" - мысленно возмутился Гань Цзяо.
Войдя в спальню, они увидели хаос, царящий на кровати.
- Я принесу новую постель, - Гань Цзяо отработанным жестом сгрёб старые простыни и покинул дом главы ордена.
В Изумрудную рощу потихоньку пробирались лучи рассветного солнца, заставив привыкшего за ночь к полутьме юношу прищуриться. Гань Цзяо до того начала одолевать сонливость, что в его голове даже промелькнула мысль, а не прилечь ли ему ненадолго прямо на земле, расстелив постель, что он держал в руках.
Удивляясь собственным безумным идеям, юноша прибавил ходу и добрался-таки до дома.
- Ты чего это носишься с самого утра? - застал его врасплох вопрос от Мэй Ся, попивающего чай за столиком у своего домика.
- Да так, решил помочь главе ордена с домашними делами, - сказал первое, что пришло ему в голову Гань Цзяо.
- Думается мне, Син Цзюаню уже гораздо лучше? - задал очередной вопрос Мэй Ся.
- В общем, да, - кивнул юноша, чувствуя неловкость и желая поскорее скрыться внутри дома. - Я пойду, а то ему ещё нужно чистый комплект принести.
- У него в доме есть чистое бельё. Оно находится в той комнате с книгами, поищи в комоде.
- Спасибо.
"И зачем я сюда тащился?"
Когда Гань Цзяо оставил грязное бельё у себя в доме и намеревался сбежать как можно быстрее, Мэй Ся с тем же невозмутимым видом бросил ему:
- Ты бы переоделся, что ли. Если кто увидит, будут вопросы.
Юноша оглядел себя и принялся оправдываться:
- Я... эээ... испачкался, и глава ордена любезно предоставил мне свою одежду взаймы.
"Ну что за бред!"
- Брось, тебе не стоит меня опасаться, - с улыбкой попытался успокоить его Мэй Ся. - Дело в том, что вчера вечером я хотел наведаться к вам и проверить, всё ли в порядке.
Сердце даоса ушло в пятки.
- Подойдя к дому я услышал нечто, что заставило меня отказаться от идеи переступать порог.
"Ну, хвала Небесам, что, хотя бы, не зашёл!"
- Я... - Гань Цзяо не представлял, что сказать в ответ.
"Списать услышанное им на недомогание? Сказать, что это глава ордена так горевал, что даже рыдал? Да только глухой поверит, что это были не страстные стоны удовольствия!"
- Я ведь не даром, помимо работы наставником, являюсь личным помощником Син Цзюаня. Из этого выходит, что я не то, чтобы глуп, - на лице у Мэй Ся не дрогнул ни один мускул, он оставался абсолютно умиротворённым, продолжая наслаждаться чаем.
Даос застыл, не в силах ни пошевелиться, ни что-либо ответить. Заметив состояние юноши, Мэй Ся встал из-за столика и подошёл к нему, мягко опустив руки на его плечи:
- Успокойся, я сохраню этот ваш небольшой секрет. Более того, можешь не говорить Син Цзюаню, что я знаю об этом, ему так будет спокойнее. Но впредь, будь осторожнее и не издавай таких громких звуков, ведь в следующий раз может не так повезти, и тебя услышит кто-то не такой молчаливый, как я.
"Значит, он подумал, что это глава ордена имеет меня, а не наоборот! Отлично, пусть будет так!"
- Я понял, спасибо! - Гань Цзяо поклонился мужчине и поспешил в дом к Син Цзюаню, радуясь, что всё обошлось.
Мэй Ся вернулся за столик и сделал очередной глоток чая.
"Син Цзюань, может этот парень - тот, кто поможет тебе, наконец, избавиться от беспросветной скорби?"
Вернувшись в спальню главы ордена, юноша застал Син Цзюаня, заправляющего постель. Он как раз наклонился, чтобы накрыть простынью дальний угол кровати, чем смутил созерцающего его пятую точку даоса.
"Это как-то неправильно работает - чем больше этим занимаешься, тем больше этого хочется! Уже одного взгляда на него одетого достаточно, чтобы я завёлся."
Изо всех сил прогоняя из головы непотребные мысли, Гань Цзяо негромко кашлянул, извещая о своём присутствии.
- Я думал, ты уже не вернёшься, - обрадованно обернувшись, сказал Син Цзюань. - Ты так быстро убежал, что я не успел сказать тебе, что, в общем-то, не нужно было никуда идти.
- Здорово, а то я так и не нашёл у себя чистого комплекта, - соврал юноша.
Застелив постель, глава ордена, как и всегда, разделся, прежде чем с удовольствием забраться в свежую постель, наслаждаясь простой возможностью спокойно полежать после бессонной ночи. Он похлопал по кровати рядом с собой, призывая Гань Цзяо сесть рядом. Какое-то время они провели молча.
- Моя просьба была слишком эгоистична, - обратился Син Цзюань к сидевшему рядом с ним на кровати юноше. - Ты, должно быть, очень устал, а я упросил тебя остаться.
Не получив ответа, мужчина приподнялся и обнаружил, что Гань Цзяо как сидел, так и уснул, только слегка склонённая вперёд голова отличала его от бодрствующего человека.
Едва не расхохотавшись, Син Цзюань снял с юноши верхние одежды и аккуратно уложил рядом с собой. Тот был вымотан настолько, что даже не проснулся.
"Нужно сказать Мэй Ся, чтобы сегодня не приходил".
Глава ордена подошёл к столу и написал на бумаге несколько строк, свернул листок и, накинув верхние одежды, вышел из дома. Солнце уже было достаточно высоко, и его свет резал покрасневшие глаза Син Цзюаня. Прикрыв лицо ладонью, он прошёлся по дорожке в сторону остальных домиков, стремясь найти хоть одну живую душу. Наконец, ему на глаза попался один из наставников.
- Приветствую главу ордена, - поклонился мужчина, тактично отводя взгляд от неряшливого вида Син Цзюаня.
- Доброе утро. Передай, пожалуйста, Мэй Ся эту бумагу, - мужчина отдал листок и незамедлительно отправился обратно в дом.
Мэй Ся как раз начинал утренние чтения, когда в класс зашёл тот самый наставник и передал ему записку от главы ордена. Пробежавшись глазами по тексту, он улыбнулся и поведал ученикам:
- Сегодня ваш учитель внезапно освободился, потому после чтений мы отправимся на тренировочное поле упражняться с мечом.
"Надеюсь, глава ордена не переусердствует, наставляя своего ученика", - мелькнула мысль в голове Мэй Ся.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!