История начинается со Storypad.ru

Глава 36

20 января 2018, 16:28

Скрип двери в ванную прервал их дальнейшие обсуждения. Послышались тихие шаги парня и девушки. Вскоре они вернулись в кухню.

- Благодарю за помощь, - сказал Таннари. – Если требуется вознаграждение, то я обязательно рассчитаюсь. Но позднее, а то мы не брали с собой ничего.

- Не говори глупостей, - добродушно произнес Тайрнан и пригласительно махнул рукой: – Давайте пройдём в гостиную. Там удобно расположиться и камин горит. Кофе готов. Выпьете, согреетесь. Или может вам чаю?

- Может бутербродов? – с улыбкой предложил Шерхард, доставая тарелку из холодильника. – Или разогреть что-то более калорийное?

Таннари глянул на Анику и уловил ее голодный взгляд. Девушка громко сглотнула и умоляюще посмотрела на мужа. Если до этого она еще была настроена держаться, то вид предлагаемой еды вмиг сломил ее волю.

- Хорошо, - ответил Таннари. – Но долго задерживаться мы не можем, нас будут искать.

- Семья? – поинтересовался Тайрнан.

Мужчина направился во вторую дверь, ведшую из кухни в другой коридор.

- Да, - не отпуская руки Аники, Таннари шёл за ним. – Мы ушли, никого не предупредив.

Шерхард взял поднос и переставил на него чашки с кофе, сахарницу, кувшинчик и тарелку с бутербродами. Махнув брату, велел жестом взять его и следовать за отцом. Недовольно хмурясь, Хэджи ухватил поднос и пошел в гостиную. Сам Шерхард прихватил коробку с печеньем.

Тайрнан привел гостей в просторную уютную комнату с большим панорамным окном на всю стену. В камине весело потрескивал огонь, даря тепло. В мрачный дождливый день провести время у камина было особо привлекательным занятием.

Компания разместилась перед очагом на трёх мягких диванчиках, расположенных буквой «п» вокруг низкого столика. Аника и Таннари сели вместе на одном из них. Тайрнан устроился на диванчике напротив гостей. Братья примостились на оставшемся свободном диванчике.

Хэджи выставил содержимое подноса на столик. Перед гостями поставил две чашки с парующим напитком и тарелку с бутербродами. Подал чашку отцу и брату. Шерхард с торжественным видом раскрыл коробку с печеньем и водрузил на стол.

- Наверное, вы и сами понимаете, что наша встреча по истине историческое событие, - проговорил Тайрнан. – Мы сотни лет считали, что другие кланы исчезли, и мы последние из народа Звериного Бога.

- Понимаю, - кивнул Таннари. – Мы точно так же считали до этого момента. На уроках истории нам рассказывали о темных веках великой смуты, когда люди истребляли всех, кто хоть немного отличался от них. Тогда не только род тигров пропал, но и многие другие семьи погибли. Наш народ был на грани истребления.

- Совершенно верно, - печально подтвердил Тайрнан, подвигая свою чашку ближе. – Тогда моим предкам пришлось бежать, бросив всё, и спасать свои жизни. Они долго скитались, прячась от людей. Когда поутихло, вернулись и снова обосновались в этих краях, стараясь быть незаметными. Да и до сих пор держимся в стороне от людей.

Мужчина помолчал, разволновавшись от тяжких воспоминаний.

- Ты сказал: на уроках истории. Вы где-то обучаетесь или всё проходить дома?

- Изначально дома, - поведал Таннари. – А по исполнению четырнадцати лет всех волчат отправляю в специальное заведение. Людям туда доступа нет.

- Вы тоже держитесь в стороне от людей?

- Волчат приходится изолировать, чтобы не выдали наше существование, - пояснил Таннари. – Они же дети, и не всегда понимают всей опасности. Не все живут в отдаленных местах.

- А как вы в целом поживаете? Где сейчас обитаете?

- Мы здесь случайно оказались. Проездом по делам.

- Вы дружите с людьми? – удивился Тайрнан.

- Эм... - Таннари запнулся, не зная, как скрыть происхождение Аники и пояснить. – Не дружим, а сотрудничаем в делах бизнеса. Нам приходиться на многое идти, чтобы не выделяться среди людей. В том числе и на тесное общение. Мы обитаем в большом городе.

- Вы не опасаетесь жить среди людей?

- Хочешь жить – умей вертеться, - ответил Таннари, пожимая плечами.

- Да. Мы вот довертелись. Что оказались практически на грани исчезновения, - поделился глава тигров.

- Почему? – поинтересовался Таннари с наивным видом. – В вашем клане больше никого нет?

- Именно так, - подтвердил Тайрнан. – Весь клан Тигров присутствует в этой комнате.

Он развел руками, будто желал охватить всю комнату.

- Печально, - с сочувствием проговорил Таннари.

- А я смотрю, крошка сильно проголодалась, - усмехнувшись, сказал Шерхард и глянул на Таннари: – Ты ее голодом моришь?

Пока отец беседовал с гостем, он заинтересованно наблюдал за Аникой. Девушка сразу же схватила бутерброды и жадно поедала их, не обращая ни на кого внимания.

Услышав замечание, Таннари посмотрел на жену. Она замерла, не дожевав откушенный кусок, и поочередно обвела присутствующих виноватым взглядом. Натянуто улыбнувшись, Таннари легонько толкнул ее в бок, призывая к порядку.

- Это всё из-за раны, - пояснил он. – Потратила силы на восстановление.

- Простите, - прожевав, проговорила Аника.

- Пустяки. Ешь на здоровье, - обратился к ней Тайрнан и строго глянул на сына: – А ты не мешай девочке восполнять силы.

- Ладно, - Шерхард поднял обе руки вверх. – Я всего лишь хотел предложить что-то более питательное.

- Так сходи и принеси, - велел Тайрнан.

Под пристальным взглядом отца Шерхард со смиренным видом поднялся с дивана и ушел на кухню.

- Не обижайтесь на него, - с улыбкой проговорил Тайрнан. – Говорил же, мои сыновья росли в изоляции и не привыкли к вежливому общению с себе подобными. А люди для нас всегда оставались особями низшей ступени развития.

- Нелегко вам пришлось, - Таннари понимающе кивнул. – Вы всё время жили в стороне от людей?

- По большей части да, - ответил Тайрнан. – Но со временем вынуждены были налаживать контакты с человеческим обществом. Люди захватывали всё большие территории, так что и спрятаться негде теперь. Даже кое-какое дело организовали, чтобы иметь оправдание нашим доходам. Люди бывают такие надоедливые. Все им надо знать, что да откуда взялось. Потом назвали его семейным бизнесом и будто передаем по наследству. Хотя сам я управляю им уже второй век.

- У нас примерно так же, - кивнул Таннари.

- Но как же вам удается существовать среди людей и не привлекать интереса к себе? – поинтересовался Тайрнан.

- Похоже, вы не представляете насколько просто быть незаметным в многолюдном городе, - ответил Таннари. – Это всё равно, что каменные джунгли.

Из кухни с тарелкой в руках вернулся Шерхард.

- Бекон, - объявил он и склонился к девушке. – Аника. Вроде так тебя зовут? Тебе должно понравился.

Он игриво подмигнул ей, ставя тарелку на стол. Аника отпрянула от него, прижавшись к своему волку. Таннари одной рукой обнял ее, давая знать, что он рядом и в обиду не даст.

- Держись от нее подальше, - угрожающим тоном предупредил он. – Она моя жена.

Молодой тигр встретился взглядом с волком, смотря с вызовом и дразня.

- Шерхард, не мешай, - одернул сына Тайрнан. – У меня еще столько вопросов имеется, что теряюсь, какие задавать первым делом. А ты отвлекаешь.

- Виноват. Но можно было просто сказать «спасибо», - обиженно пробурчал Шерхард, недовольно косясь на Таннари.

- Спасибо, - тихо проговорила Аника.

- Угощайся, - Тайрнан заботливо придвинул тарелку с мясом ближе к девушке. – На нас внимания не обращай.

Стараясь сохранить неторопливость, Аника принялась за бекон. Съеденные бутерброды были каплей в пустой бочке и насыщенности не дали. Мясное блюдо несло в себе большую питательность и должно притупить зверский голод.

- Так в каком городе вы обитаете? – Тайрнан вернулся к теме разговора.

- Он в другой провинции, - уклончиво ответил Таннари. – Ближе к южным краям.

- И как он называется? – напористо расспрашивал глава тигров.

Таннари стремительно соображал, что ответить. Но так, чтобы не указать истинного места обитания своей стаи.

- Франко-Сити, - назвал он ближайший из крупных городов, но меньше своего.

- И много вас в стае?

- Пара десятков, - ответил Таннари.

- Да, это не мало, - с нескрываемой печалью произнес Тайрнан.

- А почему вас так мало? – вдруг включилась в разговор Аника. – Где ваши женщины?

Съеденное помогло немного приглушить голод, что позволило думать не только о еде.

- Женщины? – растерянно переспросил мужчина.

- Ваша жена, мать этих парней, - Аника указала на сыновей. – Или другие женщины: дочь или сестра.

- Ах, это, - Тайрнан с погрустневшим видом опустил голову.

Парни тоже помрачнели, отводя взгляды.

- Здесь судьба обошлась с нами еще нещаднее, - проговорил Тайрнан. – До того как я стал главой рода, в семье рождались мальчик и девочка. У меня также была сестра. Старшая.

Мужчина говорил сдавленно, будто каждое слово давалось с трудом и болью. Таннари и Аника переглянулись, ожидая самых жутких объяснений. Таннари смотрел с укором. Оба почувствовали неловкость из-за затронутой темы.

- Женщинам нашего рода не было суждено найти себе пару и продолжить его... Наверное, сами понимает. Так что, они просто жили и умирали.

- И как же вы поддержали продолжение своего рода? – спросил Таннари.

- Мужчины, как и в древние времена, стали брать в жёны девушек из человеческого рода. Но наследник в каждом поколении был только один.

- То есть обращали их?

- Да, - кивнул глава тигров. – Другого выхода у нашего рода не осталось. Время шло. Связей с волками больше не было. Да и неизвестно было, жив ли кто-то из других кланов. Те времена были настоящим кошмаром. Даже самый сильный из оборотней против толпы не воин.

- Верно, - подтвердил Таннари. – Нам рассказывают про ту эпоху, чтобы не забывали о пережитых предками трудностях. Прошло много времени прежде, чем наши стали относиться к людям терпимее. Ведь тоже оказались на грани истребления и брали в жёны человеческих девушек.

- Нам тоже пришлось смириться с тем, что приходится жить среди них, - с горестью признался Тайрнан.

- Где же ваши сестра и жена? – не удержалась и спросила Аника.

Тайрнан посмотрел на девушку снисходительным взглядом и с печальной улыбкой.

- Сестра покинула этот мир и нас два десятилетия тому, - поведал он, - а жена три года назад.

- Соболезнуем, - Таннари склонил голову в знак почтения мертвым.

- Мне самому уже за две сотни лет, - добавил седовласый тигр.

Парень и девушка не смогли скрыть изумления. Если отцу семейства столько лет, а супруга умерла, сколько же лет его наследникам?

- А мне семьдесят девять, - с торжественной улыбкой сообщил Шерхард, будто прочёл их мысли. – Если вам интересно. А братишке-плутишке пятьдесят семь.

Он указал на Хэджи, хмуро косившегося на брата.

- Мой век добегает конца, - проговорил с грустью Тайрнан, - и хотелось бы пристроить своих мальчишек в этом мире как можно благополучнее. – И воодушевленно продолжил: - Встреча с вами похожа на знак судьбы. Возобновление связи между нашими кланами грандиозное событие. Вместе мы сможем восстановить наше влияние и вернуть земли, а не прятаться по лесам как дикие звери.

- Звучит заманчиво, - улыбнулся Таннари. – Возможно, такие планы можно будет рассмотреть в будущем. Я не в праве решать подобное. Это привилегия старших.

Таннари перевел взгляд на окно. Он отлично понимал, что гостеприимные хозяева желают знать больше подробностей о них, и будут продолжать расспрашивать. Постоянно уходить от прямых ответов не удастся, а значит, придется врать. Долго скрывать ложь тоже не выйдет. Они не люди и быстро учуют вранье.

- Пожалуй, нам пора идти, - произнёс он. - Дождь прекратился. Чем быстрее вернёмся к нашим, тем быстрее сообщим столь ошеломительную новость.

2.9К1550

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!