Музыка и танец навсегда сохранят в ваших сердцах тепло этой волшебной ночи!
23 октября 2025, 21:35Музыка лилась из колонки, заполняя комнату ритмичными битами. Мы с Таей стояли перед зеркалом, а атмосфера висела на тонкой грани между предвкушением вечера и осознанием смертельной опасности, которая ждала нас за стенами этого дома.
— Не могу поверить, что мы идем на настоящий бал, — Тая наносила блеск на губы, ее глаза сияли в отражении. — Пусть и по такому... мрачному поводу.
— Я знаю, — я провела кистью по ресницам, рука чуть дрожала. — Это же безумие. Мы идем на вечеринку к людям, которые торгуют детьми.
— Но мы идем, чтобы остановить их, — она повернулась ко мне, и ее взгляд стал серьезным. — Это наш шанс, Эсме. Наш способ дать отпор. Просто... будь осторожна. И слушайся Тома. Как бы я его ни ругала, в таких делах он знает, что делать.
— Я буду, — кивнула я, чувствуя, как в животе порхают бабочки от страха и чего-то еще... предвкушения его близости в этом море незнакомцев.
— Эй, поможешь с застежкой? — Тая повернулась ко мне спиной, демонстрируя сложную систему крючков и петель на своем алом платье.
— Конечно, — мои пальцы ловко справились с задачей. — Теперь ты. Эта штука похожа на оборонный проект.
Она рассмеялась, помогая мне затянуть корсет моего черного платья так, чтобы можно было дышать, но при этом выглядеть безупречно. Потом мы крутили друг другу волосы, поправляли чулки, застегивали браслеты и, наконец, водрузили на головы эти великолепные, неудобные шляпки с вуалью.
— Боже, эти каблуки, — я покачалась на высоченных шпильках. — Я убьюсь.
— Ты справишься, — Тая взяла меня под руку, чтобы я не упала. — Просто не беги. Особенно сегодня.
Ближе к десяти вечера в дверь постучали.— Войдите! — крикнула я.
Дверь открылась, и на пороге стоял Том. Мы с Таей замерли, рассматривая его. Идеально сидящий черный смокинг подчеркивал его широкие плечи и узкую талию. Его волосы, собранные в низкий пучок, открывали скулы и линию челюсти. Банданы не было, и лишь серебряный пирсинг в губе придавал его безупречному образу опасную, небрежную нотку.
— Тай, тебя Билл потерял, — он ухмыльнулся, обводя нас обоих оценивающим взглядом.
— Ах, да, конечно! — Тая бросила на меня многозначительный взгляд, поправила мою шляпку и, улыбаясь, выскользнула из комнаты.
Улыбка с лица Тома исчезла так же быстро, как и появилась. Мне стало не по себе от его сосредоточенной, хищной красоты.
— Эсме.Он сделал шаг вперед.— Прекрасно выглядишь.
Я инстинктивно отступила к подоконнику.— Мышка все еще боится?— Нет... — выдохнула я, стараясь, чтобы голос не дрожал.
Он улыбнулся, обнажив белые зубы.— Сегодня вечером... я не знаю, чем закончится вся эта церемония. Но я хочу, чтобы ты была в безопасности, на случай если меня не будет рядом.
— А такой случай может произойти?
— Я не оставлю тебя. Но мы никогда ни от чего не застрахованы.
Он полез во внутренний карман пиджака и достал оттуда маленькую, изящную кобуру с плоским пистолетом. Идеальная модель для женщины.
— Если вдруг что... стреляй, не разбирая. Ты поняла меня?
Я молча кивнула, глотая комок в горле.
— Здесь достаточно патронов. В твоей сумочке будут лежать еще.
— Хорошо.
— А теперь подними платье.
Я неуверенно приподняла подол роскошного бархата.
— Выше.
Я послушно подняла его еще выше, обнажив бедро в чулке с подвязкой. Он прикрепил кобуру к специальной ленте на моей ноге. Меня трясло, а его пальцы нарочно медлили, касаясь кожи, оставляя на ней мурашки.— Готово, — сказал он и легонько похлопал меня по бедру. — Тебе не тяжело?
— Нет... немного непривычно.Я сделала несколько шагов по комнате.
— Отлично. Ты быстро привыкнешь. А теперь одевай маску и вперед.
Он вышел, оставив меня наедине с тяжестью оружия на ноге и учащенным сердцебиением. Я надела свою изящную маску из черного бархата и серебряных перьев и последовала за ним.
Все уже ждали у машины. Билл сел на пассажирское место рядом с Томом, а мы с Таей устроились сзади. Я была бесконечно рада, что мне не пришлось сидеть рядом с Томом. Мы с Таей схватились за руки и всю дорогу ехали молча, в напряженном ожидании.
Особняк, когда мы к нему подъехали, поражал своими размерами и помпезностью. Море огней, дорогие машины и толпы людей в масках и вечерних нарядах. Парни надели свои маски. У Билла была маска в виде головы серебряного волка, у Тома — черная, в форме орла скрывавшая все лицо, кроме глаз, в которых горел холодный, сосредоточенный огонь.
— Помните, что нас ждет здесь ночью, — тихо сказал Том, заглушая двигатель. — Но пока — веселимся и не вызываем подозрений. Наши люди будут подъезжать постепенно.
— Начинаем шоу, — бросил Билл.
Они вышли и с галантностью, не свойственной им в обычной жизни, открыли нам двери. Том протянул мне руку. Я взяла ее и крепко сжала, чувствуя, как от этого прикосновения по спине бегут мурашки. Мы направились ко входу.
— Не нервничай. Я рядом, — он положил руку мне на талию, и его прикосновение было одновременно и властным, и обнадеживающим.
Нас встретил лакей. Том молча протянул приглашения.— О, а вы, должно быть, мисс Лилит Вандервуд и мистер Морфеус Блэквуд? — церемонно произнес лакей.
— Верно, — коротко бросил Том.
Тот что-то отметил в своем списке и широким жестом указал нам путь.— Прошу, входите! Надеюсь, этот вечер станет для вас незабываемым!
— Благодарю, — выдавила я, стараясь, чтобы голос звучал естественно.
Внутри царила роскошь: хрустальные люстры, мраморные полы, столы, ломящиеся от изысканных угощений. Том легонько подтолкнул меня в сторону фуршета. Мы нашли столик в стороне, и я принялась жадно осматривать зал. Все были в масках. Дамы в сопровождении кавалеров. Я заметила, как вошли Тая и Билл и растворились в толпе в противоположном конце зала.
Том встал и оказался сзади меня, его руки легли на мою талию. Губы почти коснулись уха.— Смотри внимательно. Что ты видишь?
— Людей... Кучу людей в масках.
— Ищи тех, кто наблюдает, а не веселится.
Я заставила себя скользить взглядом по толпе, и вдруг он нашел их. Мужчина средних лет в маске, с бокалом вина в руке, и рядом — изящная женщина в маске из белых перьев. Артур и мама. Я непроизвольно вздрогнула.— Вижу.
Артур стоял, изучая толпу, будто ища кого-то. И вдруг его взгляд скользнул по мне. Сердце упало в пятки. Я приготовилась к взрыву ярости, но... нет. Его взгляд, холодный и равнодушный, просто скользнул дальше, не узнав меня. Я выдохнула с облегчением.
Том коснулся моего плеча.— Ты слишком напряжена.
— У меня просто плохое предчувствие.
— На, выпей, — он протянул мне бокал вина.
— За...
— Я сказал — пей.
Я послушно сделала глоток, а затем еще один. Теплая волна поползла по телу, слегка снимая напряжение.
— Скоро начнется веcелье, — в его голосе прозвучала опасная, хищная нота.
— Веселье начнется на самом балу?— Да. За минуту до него. Ну а пока... идем.
— Куда?
Он рассмеялся.— Эсме, пока мы сидим тут в углу и странно на всех пялимся, мы вызываем подозрения.
Он взял меня за руку, и его хватка снова придала мне уверенности.— Тебе ничего не угрожает, мышка.
Мы пошли вглубь зала. Народу становилось все больше.
— Видишь девушку в бирюзовом платье и парня рядом? — он едва заметно кивнул в сторону.
— Да.
— Это наши. И их тут достаточно, поэтому расслабься.
Он повел меня дальше, мимо огромных колонн, и свернул в один из боковых коридоров, заведя в небольшую, похожую на будуар комнату, заставленную книгами. Он щелкнул замком, и тихий щелчок прозвучал как выстрел в тишине.
Сердце заколотилось. Я чувствовала себя пойманной в ловушку, но в то же время пьянела от его близости в этой интимной обстановке. Он снял свою гладкую черную маску, и его лицо показалось мне еще более сексуальным и открытым.
— Я не прощу себе, если перед таким делом не вкушу тебя сполна.
— Том, нет... А если Артур?..
— Тише, мышка, — он прижал палец к моим губам, а затем медленно опустился передо мной на колени.
Его руки скользнули под пышные слои моего платья. Он отодвинул шелк трусиков в сторону. Сначала было лишь его дыхание на самой чувствительной коже, заставляющее меня вздрагивать. Потом кончик языка — точный, влажный, неумолимый. Он водил им медленными, кружащими движениями, заставляя меня впиваться пальцами в его волосы. Потом губы сомкнулись вокруг моего клитора, и он начал сосать его, одновременно лаская языком, пока я не застонала, прикусывая губу, чтобы не кричать.
— Рекомендую задрать платье, — прошептал он, прерываясь на секунду, — чтобы не испортить его.
Я послушно собрала пышный бархат в охапку, обнажившись перед ним еще больше. Он продолжил с новой силой, вводя в меня два пальца, находя ту самую точку, от которой мир расплывался в пятнах света. Я кончила быстро, беззвучно крича, трясясь в его железных объятиях.
Он поднялся, его глаза горели торжеством. Не давая мне опомниться, он расстегнул брюки, развернул меня и наклонил над столом.
— Том... — попыталась я протестовать, но он уже вошел в меня сзади, глубоко и резко, заполняя собой всю пустоту.
Его движения были грубыми, властными, от которых стол скрипел, а я цеплялась за его ладони, упертые в столешницу. Он входил в меня с какой-то яростью, будто хотел оставить на мне свой след, свое право владеть мной перед лицом опасности. Он рычал мне на ухо похабности, от которых горели щеки, и я, к своему стыду, лишь сильнее выгибалась навстречу. Когда он кончил, излившись в меня горячей волной, мы оба тяжело дышали, прильнув друг к другу.
Он снова надел маску, и мы, стараясь выглядеть непринужденно, вернулись в зал. Мы подходили к разным группам гостей, и Том, как всегда, был бесподобен — он шутил, говорил о политике, о искусстве, и все восхищались «мистером Блэквудом» и его прекрасной спутницей.
— А вы не думали о женитьбе, мистер Блэквуд? — поинтересовался один из гостей, пожилой мужчина с седыми усами.
Том громко рассмеялся, обнимая меня за талию.— Зачем что-то менять, когда и так все идеально? Моя Лилит — воплощение совершенства, не так ли?
Я покраснела под маской и сделала вид, что смущенно отвожу взгляд, в то время как внутри все сжималось от этой игры.
Вскоре мы наткнулись на Таю и Билла. Мы с Таей радостно обнялись, как давние подруги, и я почувствовала, как снова начинаю дрожать. Том и Билл отошли в сторону, и я поймала обрывки их разговора:
— Все на местах? — спросил Том тихо.
— Ждут сигнала, — так же тихо ответил Билл. — Транспорт у заднего выхода. Охрана Артура сосредоточена у главного входа.
И вдруг над залом раздался усиленный динамиками элегантный голос:— Уважаемые дамы и господа! Благодарю вас за то, что вы украсили своим присутствием этот скромный вечер! Пришло время открыть наш бал! Прошу вас найти себе пару и занять места в центре зала. Пусть музыка и танец навсегда сохранят в ваших сердцах тепло этой волшебной ночи!
Гости зааплодировали, зашумели, начали строиться в пары. Никто даже не подозревал, что произойдет за пределами этого сияющего зала.
— Какое торжество, — с издевкой буркнул Том.
Я снова посмотрела на Артура. Он стоял, улыбаясь, с бокалом в руке, и его взгляд снова скользнул по мне. На этот раз в его глазах мелькнуло не просто равнодушие, а... осознание.
— Раз... — тихо, почти беззвучно, произнес Том.— Два... — продолжил Билл.— Три...
И в тот же миг громкая, торжественная музыка сменилась оглушительным техническим шумом и скрежетом. Из толпы гостей вырвались фигуры с оружием в руках — люди «Фора». Они рванули к заранее намеченным целям.
Последнее, что я увидела в мелькающих огнях и начавшейся панике, — это взгляд Артура. Он был прикован ко мне. Не к Тому, не к нападающим. Ко мне. И в его глазах горела не ярость, а холодная, безмолвная ненависть и обещание расплаты.
—————Небольшая глава (затишье перед бурей)С любовью, автор.🫶🏻
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!