Глава 102. Гнев Беллатриссы.
23 января 2026, 22:43Холодный мраморный пол Гринготтса дрогнул под каблуками Беллатриссы, когда она вошла.
Не просто вошла — ворвалась, словно ураган, созданный из ярости, унижения и страха перед тем, чей гнев она оставила позади.
Все гоблины, работавшие у прилавков, подняли головы. Некоторые застылИ с раскрытыми ртами. Другие инстинктивно отступили, будто чувствовали, что от неё исходит не магия — смерть.
У главного столба стоял гоблин — тот самый, что обслуживал её хранилище. Он ожидал её, но, увидев мрачную тень в её глазах, побледнел ещё сильнее.
— Мадам Лестрейндж... — начал он дрожащим голосом.
Беллатрисса даже не дала ему договорить.
— CRUCIO!
Гоблина выгнуло на месте. Он завизжал так, что звук рванул воздух, и отлетел в сторону, ударившись о колонну.
Все остальные гоблины вскочили со своих мест. Кто-то шагнул назад. Кто-то схватился за оружие. Но никто не осмелился приблизиться.
Беллатрисса развернулась к залу, волосы метнулись чёрной волной. Глаза — безумные, блестящие, полные лютой ненависти.
— Самое безопасное место хранения во всей Англии! — её голос взвился над мраморным залом. — Ловушки! Заклятия! Драконы!
Она шагнула по кругу, словно выслеживала добычу. — И вы, жалкие, ничтожные КРЫСЫ, смеете говорить о безопасности после того, как у МЕНЯ похитили самую важную вещь, которую вы должны были охранять?!
Тишина была такой глубокой, что слышно было, как дрожат стеклянные лампы на стенах.
Она наклонилась к корчившемуся на полу гоблину и прошипела ему прямо в лицо:
— За это к вам придёт армия Пожирателей Смерти. И если мы найдём хоть одно доказательство вашей причастности...
Она улыбнулась — медленно, страшно, слишком широко.
— ...вы пожалеете, что родились на этот свет.
Гоблин едва поднял голову — он трясся всем телом.
— П-прошу... мадам... п-прошу... по-следуйте за мной к хранилищу...
Он всхлипнул, оглянулся на других гоблинов, будто надеясь на помощь — но те лишь отшатнулись, дрожали, прятали глаза.
И всё же он рискнул продолжить — заикаясь, спотыкаясь, будто слова сами царапали ему горло:
— Мы... мы... мы думали, что это были вы... мадам... и... и ваш племянник...
Беллатрисса замерла.
— Что? — её голос стал ровным, ледяным, смертельным.
Гоблин сглотнул.
— Они... они выглядели КАК вы... мадам... и КАК юный мистер Малфой... Мы... мы не посмели проверять... думали, вы сами пришли... Сами... и приказали открыть хранилище...
Беллатрисса медленно расправила плечи. Почти хищно.
— Значит... — прошептала она, и огонь в её глазах стал тёмным, как бездна, — кто-то посмел взять МОЁ лицо... И лицо МОЕГО племянника...
Беллатрисса резко выпрямилась.
— Веди.
Гоблин, шатаясь, поднялся на ноги и направился к узкому проходу, бросая испуганные взгляды назад — будто надеялся, что она исчезнет.
Но она шла за ним. Точно хищник, который уже чувствует запах крови.
И чем дальше они углублялись в туннели Гринготтса... тем сильнее рос её ужасный, чернеющий гнев — потому что она уже знала: Кубка там нет.
Запах серы, влажный камень, отдалённый звон цепей — всё раздражало её до судорог в пальцах. Гоблин, который шёл впереди, дрожал так сильно, что его шаги сбивались, а уши подрагивали, будто от мороза.
Беллатрисса не моргала. Её глаза горели маниакальным блеском.
Наконец они добрались до платформы. Гоблин дрожащими руками активировал тележку.
Та рванулась вперёд — визжа колёсами, подпрыгивая на рельсах
Тележка мчалась по рельсам, визжа и подпрыгивая, а гоблин перед ней дрожал так сильно, что казалось — он вот-вот выпадет наружу.
Беллатрисса стояла, не держась, будто сила злости сама удерживала её в равновесии.
— Быстрее, — прохрипела она, и в её голосе дрожала ярость. — Или я тебя... потороплю.
Гоблин всхлипнул и ударил по рычагу.
Тележка сорвалась вниз.
Поворот. Снижение. Ещё один коридор.
Гоблин, тот самый, кто должен был её вести, уже стоял возле массивной двери хранилища №998. Колени его дрожали так, что казалось — он рассыплется прямо сейчас.
— Мадам Лестрейндж, — попытался он, но голос сорвался. — Мы... мы уверены, что ловушки сработали корректно... дракон... цепи...
Беллатрисса медленно повернула голову.
— ДРАКОН? — прорычала она.
Гоблин взвизгнул, ноги подломились.
— Да... ваша... ваша защита... дракон был... освобождён...
Тележка тормознула, и Беллатрисса остановилась так резко, что гоблин врезался ей в спину и отлетел назад, шмякнувшись о стену.
Она обернулась.
Жутко медленно. Змеино.
— Ты хочешь сказать... — её голос стал низким, ледяным, — что они не просто проникли в моё хранилище...
Она наклонилась вперёд, склонив голову набок.
— ...они УЛЕТЕЛИ на моём драконе?
Гоблин пискнул.
За его спиной остальные гоблины метнулись в стороны, один спрятался за колонной, двое упали на колени, закрыв уши.
Беллатрисса взмахнула палочкой — ближайший гоблин взлетел и с хрустом ударился о стену, оставив трещину.
— «Самое безопасное место в Англии»! — завопила она, голос сорвался в визг.
Её смех — холодный, рваный, безумный — разорвал туннель.
— ОТКРЫВАЙ. — прошипела Беллатрисса.
Руны вспыхнули кровавым светом.
Цепи со скрежетом отодвинулись, будто их тащили невидимые руки. Дверь дрогнула — как живая, как сопротивляющаяся, как знающая, что сейчас произойдёт.
— Проходите... м-мадам Лестрейндж... — пролепетал гоблин.
Беллатрисса не ответила. Она шагнула внутрь первой — походкой хищницы, уверенной, что мир обязан склониться перед ней.
Хранилище приветствовало её мерзким звоном золота. Груды монет и кубков блестели под тусклыми рунами, отражая искаженную тень хозяйки.
Чары умножения не тронули её — конечно нет. Их накладывала она сама.
А вот гоблин позади... дёрнулся, когда под его ногой монета раздвоилось, а от прикосновения к цепочке вверх брызнули обжигающие копии.
Он запищал и вскочил обратно на каменную дорожку.
Беллатрисса не обернулась. Она шла всё дальше — её мантия скользила по золоту, как чёрный разрыв пространства.
И остановилась.
Тело гоблина не успело — он врезался ей в спину и отлетел назад. Но она даже не заметила.
Её взгляд вонзился в центр хранилища. В то самое, где должен был стоять кубок Хельги Хаффлпафф. Её гордость. Её ответственность. Её бремя, данное лично Лордом.
Теперь там лежала только тень — холодная, пустая, насмешливая..
Губы Беллатриссы дрогнули. Казалось, она задыхалась от ярости, которая рвала лёгкие изнутри.
— НЕТ... —
прошептала она.
Потом — громче.
— НЕТ!
Магия содрогнулась.
Она развернулась рывком — почти нечеловеческим — и закричала так, что стены задрожали:
— АВАДА КЕДАВРА!
Зелёная молния ударила гоблина в грудь. Тот отлетел, ударился об стену — и безжизненно сполз вниз.
Беллатрисса даже не моргнула.
— Жалкие крысы! — закричала она, голос сорвался на звериный рёв. — Жалкие! Никчемные! Бесполезные!
Она ходила по хранилищу взад и вперёд, как безумная ведьма в клетке. Её дыхание стало прерывистым, руки дрожали, рот дёргался нервными улыбками.
— Вы... ВСЕ... — прошипела она, швыряя палочкой по воздуху, от чего золото дрожало. — ...позволили ОГРАБИТЬ меня?! Меня!
Она остановилась. Резко. Неестественно.
Её взгляд зацепился за что-то на каменном полу.
Маленькое. Неброское. Но совершенно невозможное в этом месте.
Беллатрисса медленно опустилась на корточки. Тёмные волосы падали ей на лицо, она казалась скорее зверем, чем женщиной.
Она протянула руку.
Пальцы коснулись холодного металла.
Она подняла находку.
И застыла.
Это был...
...кулон.
Не её. Не из хранилища.
Но знакомый.
Пугающе знакомый.
Беллатрисса раскрыла глаза шире, чем казалось возможным. Её дыхание сорвалось на судорожный вдох.
— Нет... — одними губами произнесла она.
Потому что этот кулон она уже видела раньше.
Не на шее сына своей сестры — этого она не произнесла бы вслух...
Беллатрисса замерла — мёртвая тишина обрушилась вокруг.
Потом — уголок её губ дёрнулся в злобной, перекошенной ухмылке.
— Маленький... предатель.
И впервые за всё время её смех был тихим. Тихим — и намного страшнее прежнего.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!