История начинается со Storypad.ru

IV. Дневник психопата

10 декабря 2021, 09:15

— Butterfly, didn't your parents tell you that eavesdropping is not good?

Войдя в комнату, Мия по-прежнему оставалась наедине с собой. Соседки не было с самого утра, что никоим образом её не волновало. Немного поболтав по телефону с родителями, она решила отправиться на поиски здания библиотеки, что под конец летнего периода, уже должно быть открытым.

Спустя некоторое время Мие удалось отыскать то, что пару лет назад она бы не раздумывая назвала раем. Стеллажей с книгами, казалось, было не сосчитать, а тёплый слегка приглушённый свет ламп добавлял этому месту особого домашнего уюта. Запах, исходящий от уже давно стоявших на полках книг, говорил об их не малом возрасте, что не могло не вызвать восхищения. В прошлом Мия любила читать, с головой окунаться в историю и впитывать, словно губка, чувства главных героев. Каждая книга, что была прочитана ещё совсем юной девушкой, имела глубокий смысл, особую значимость и свой непредсказуемый конец.

Медленно пройдя вглубь библиотеки, Мия рассматривала книги на стеллажах, что окружали её с разных сторон, словно хищники, собравшиеся напасть. Наткнувшись на книгу с привлекающим внимание названием, что было красиво написано на её корешке, Ми протянула руку с целью достать заветную литературу.

— Вам помочь, юная леди? — тихий голосок невысокой женщины, что стояла совсем рядом с девушкой внезапно отвлёк её, — Понравилась? — спросила она, указывая на книгу, которую минуту назад собиралась взять в руки Мия, — Меня зовут Эрика Браун, но можешь звать меня просто Эрикой.

— Как скажете, Эрика, а что это за книга? — придя в себя, задала вопрос Андерсен, — Я впервые о такой слышу, хоть и являюсь человеком, который великодушно ценит английскую литературу.

— Милочка, я и сама вижу эту книгу третий раз за всю свою здешнюю карьеру. — прошептала женщина, боясь, что кто-то посторонний услышит их разговор, — Ходят слухи, что это и не книга вовсе, а дневник какого-то психопата, который скончался уж более века назад, — не унимаясь, тараторила миссис Браун, — Говорят, что он писал о том, что было лишь ему и видано, я даже не имею понятия, откуда в нашей библиотеке вообще взялась эта писанина! — заявила она, — Но просто помни, красавица, все, кто брал её в свои руки, уже не мог вернуть обратно. Каждого читателя словно след простыл.

— Какая глупость, — усмехнувшись сказала Мия, разворачиваясь, чтобы покинуть библиотеку.

— Ты права, я шучу, это всего лишь сказки, автор этой книжки явно был фантазёром. — тихо рассмеялась Эрика, направляясь к своему столику.

* * *

Вернувшись обратно в общежитие после разговора с миссис Браун, Мия поспешила перекусить. Так как местность была для неё чем-то неизведанным, единственным вариантом оставалась доставка. Набрав заветные цифры, она сделала заказ на двоих, сама до конца не понимая, что управляет её действиями. Соседки по-прежнему не было в комнате, а значит: и во второй порции не было особой необходимости.

Через каких-то полчаса следом за доставкой в комнату примчалась и Эш.

— Привет, как настроение? — первое, что слетело с уст девушки, которая, весело улыбаясь, ворвалась в помещение.

Её настроение всегда было на высоте, и именно это отличало Эшли от остальных. Положительная энергия, что витала в воздухе с её появлением, заряжала всех, кто оказывался рядом. Она была человеком, который не умеет держать обиду на протяжении долгого времени, именно поэтому сейчас Эшли вовсе не злится на Мию за её вчерашнюю выходку, а наоборот: старается найти к ней немного другой подход.

— Привет, явно лучше, чем вчера, — начала Мия, аккуратно поставив еду на прикроватную тумбу и посмотрев в окно, — Погода не может не радовать.

— Но ведь там даже нет солнца, совсем ничего радостного, кругом одни тучи, —недоумевающе произнесла Эш.

— В этом и вся роскошь, — продолжая смотреть в окно, прошептала Андерсен, — Есть не хочешь?

— Если честно, ещё как хочу, — призналась соседка, — Как раз зашла позвать тебя пообедать, утром ты слишком сладко спала, и я решила, что кофе как-нибудь осилю и без твоей компании.

— Очень мило с твоей стороны, Эшли, — искренне пролепетала Мия, повернув голову в сторону собеседницы, — В последнее время я действительно плохо сплю.

— Ты заказала еду доставкой? — вдруг удивилась Эш, обратив внимание на контейнеры, стоящие на тумбе рядом с постелью Ми, — Две порции? В жизни не поверю, что ты ешь за двоих. Или стоп, неужели ты и обо мне позаботилась? — получив лёгкую улыбку в ответ на вопрос, девушка продолжила, — Боже, я уже люблю тебя, Мия, — протараторила Эшли, после чего набросилась на соседку с объятиями, но так и не получив взаимности, поспешила отстраниться.

— Не благодари, считай это извинением за моё поведение вчера вечером, — отмахнулась Мия, взяв в руки свой обед.

Получив положительный кивок , в знак хоть какой-то благодарности, Ми принялась за еду. Последовав её примеру, Эш тоже взяла в руки свою порцию.

* * *

— Спасибо ещё раз, было очень вкусно, — пробубнила Пол, слизывая остатки соуса со своих пальцев и вытирая рот сухой салфеткой.

— Я же сказала, что благодарностей не требуется, — безразлично ответила Андерсен, убирая в сторону пустой контейнер.

— Ладно, как скажешь, — смирилась Эшли, прежде чем произнести то, что крутилось на её языке на протяжении получаса, — Изначально, я допустила мысль, что ты законченная стерва, — на секунду задумалась Эш, но обратив внимание на книгу в руках новоиспечённой подруги, продолжила, — Я, если честно, была бы даже не против.

Плюхнувшись в свою кровать, девушка тяжёло вздохнула,заметив то, как Мия изогнула свою бровь в немом вопросе.

— Объясняю, — заявила Эшли, поднимая вверх указательный палец правой руки, — Девчонка, которая жила здесь до тебя, была до безумия скучной, тоже постоянно втыкала свою печенюшку в учебники.

— Неужели вы не сошлись характерами, и ей пришлось съехать от такой надоедливой тебя? — съязвила Мия, на самом деле пропуская мимо ушей всё, что говорит Эш.

Как уже стало ясно, библиотеку некоторое время назад Андерсен покинула не с пустыми руками, захватив первый попавшийся под руку детектив. Бегая глазами по аннотации, Мия не могла выпустить из головы ту книгу, что так сильно привлекла её внимание. Но немного подумав, решила, что возьмёт её немного позже: как только закончит с этой.

Ну или чуть раньше.

— Если честно, я , точно так же как и все остальные, знать не знаю, где её носит, вечно возилась с какой-то книжкой из библиотеки, вот и довозилась, наверное, обратно домой вернулась. — безразлично сказала Эш, поворачиваясь на живот и упирая голову в ладони, — Что хоть читаешь?

— Какой-то детектив. — отложив книгу в сторону, без тени эмоций ответила Ми, — Не забивай голову, лучше скажи, ты не помнишь, что именно за книгу постоянно носила с собой твоя бывшая подруга?

— Соседка, — поправила её Эш, — А вообще мне кажется, что ты слишком много читаешь своих детективов, Андерсен, — посмеялась девушка, но увидев серьезное выражение лица своей знакомой, притупила задумчивый взгляд в стену, — Врать не буду, помню очень смутно, — продолжая напрягать свои извилины, проговорила Пол, — Знаю точно, что у неё была тёмная обложка с каким-то ярким акцентом, кажется... жёлтый, точно, такой противный и пугающий жёлтый.

— Чёрт, — прошептала Мия.

Быстро отмахнувшись от последующих вопросов Эшли, Мия поспешила покинуть комнату. Больше информации ей не требовалось, она знала точно, это была именно та книга, которая сегодня приковала к себе её взгляд. Чёрная кожа и кислотно-жёлтые режущие глаз насекомые.

Андерсен не могла понять, зачем сейчас идёт туда ,откуда утром возвращалась, чуть ли не бежав. Странная книга всё больше интересовала её, а пропавшая ученица была не слабым мотиватором для той, кто привык рыть себе яму вплоть до самой истины.

Возможно, всё это не должно было так яро волновать её, но во всей этой путанице Мия слепо видела своё спасение. Видела то, что способно отвлечь её от событий двухлетней давности, которые не дают ей спокойно спать по ночам.

Она знала, что именно в этом городе, сможет найти свой якорь. То, что удержит её наплаву.

Ворвавшись в библиотеку, словно опаздывающий на пару студент, Мия почувствовала сильный удар об что-то большое и твёрдое. Подняв глаза, она осознала, что буквально секунду назад врезалась в грудь незнакомца, который поспешил молча обойти её и удалиться, явно куда-то торопясь.

— Прошу прощения, молодой человек, мне так... —прокричала Мия вслед уходящему мужчине, который поторопился скрыться за углом, не дав ей закончить, — Не наплевать,  — продолжила уже себе под нос Андерсен.

Пройдя в центр помещения и не обнаружив на прежнем месте предмета её безумного интереса, Мия направилась к столику, за которым обычно сидела Эрика, чтобы скорее узнать, куда за пару часов успел исчезнуть загадочный дневник.

Увидев перед собой, казалось бы, вечно улыбающуюся миссис Браун, Мия поспешила подойти к ней, чтобы узнать, что за человек с минуту назад покинул библиотеку и что именно взял с собой.

— Миссис Браун, надеюсь, что это информация не секретна, — ради приличия проговорила Ми, прежде чем задать вопрос, — Не подскажите, кто был этот мужчина?

— Ох, милая, какие ещё секреты? — отмахнулась та, — Это ведь твой будущий преподаватель истории — Гэри Бенсон, замечательный человек, студенты его обожают, как раз завтра на занятиях и познакомитесь.

«Гэри, значит» — быстро проскользнуло в голове Мии.

— Выглядит молодо, сколько ему? — с усмешкой спросила девушка, оборачивая голову в сторону выхода, — Двадцать с хвостиком?

— Скорее тридцать, но не смею отрицать, что выглядит он очень даже ничего, —протараторила женщина, явно смутившись.

— А вы, случаем, не помните, что именно он взял?

— Белочка моя, слишком много вопросов, — нервно поправляя очки, залепетала Эрика.

— Это последний, и я оставлю вас наедине с вашими книгами, даю слово.

— Припоминаю, что он забрал ту книгу, которую ты утром разглядывала, — сказала она то, что и так было для Мии очевидным, — Чёрную такую с бабочками.

— Это мотыльки, а не бабочки, миссис Браун, — поправила женщину Андерсен, — Ладно, спасибо. До встречи.

Из головы не выходила мысль о том, зачем преподавателю истории вдруг понадобилась книга с провокационным названием «It remains only to die*».

Если верить даме из библиотеки, это вовсе не книга, а записки сошедшего с ума человека. Хотя, она ведь сказала, что эти слова были лишь глупой шуткой. Найти дневник и понять, что именно за секреты он таит внутри, теперь главная цель Мии в стенах этого университета.

Мия

Вчера, по возвращении из библиотеки, мне вновь не удалось застать в комнате соседку. Сходив в душ и приготовив одежду, я без сил свалилась в постель, обдумывая произошедшее:

«Казалось бы, ничего необычного вокруг нет, но почему же тогда та книга не даёт мне покоя? Рано или поздно я смогу ответить на этот вопрос, но точно не сейчас».

Уснуть мне довелось ещё совсем ранним вечером. А подняться с постели заставил звонок столь ненавистного всеми с утра будильника. Проспав чуть больше пятнадцати часов, я наконец почувствовала себя по-настоящему бодрой. Я не стала будить Эшли, объяснив это тем, что она уже немаленький ребёнок, а взрослый человек, который и сам в состоянии позаботиться о себе. Приведя себя в подобающий студенту вид, я поспешила покинуть комнату и отправиться на учёбу.

По-прежнему плохо ориентируясь в помещении, я чуть было не умудрилась опоздать на пары в первый же день.

Звонок.

Вру. Умудрилась.

Найдя нужную мне аудиторию спустя несколько минут после заветного звука, что гласит о начале лекции , я поспешила открыть дверь и спокойно войти внутрь.

— Прошу меня простить, я сегодня до ужаса рассеянная, — первое, что слетело с моих уст, в тот момент, когда я сделала смелый шаг в аудиторию с уже постоянно натянутой маской абсолютного спокойствия на моём лице.

Я не чувствовала своей вины в том, что задержалась. Наверное, именно поэтому уверенно подняв голову вверх и устремив взгляд на преподавателя, я так и осталась стоять на месте, с уже таким привычным моему лицу безразличием.

— Очень рад, что Вы удостоили меня такой чести, как явиться на первую, к вашему везению, ознакомительную пару по истории США, мисс...

— Мия Андерсен, мистер Бенсон, — подсказала преподавателю я.

— Удивительно, а ведь я ещё даже не успел представиться.

— Вы написали ваше имя на доске.

— Внимательность, это хорошо, Мия, забудем о твоём опоздании, можешь сесть.

Ничего не ответив, я молча прошла к свободному месту около стены, ловя заинтересованные взгляды.

* * *

«Ознакомительная», как её назвал Гэри, лекция показалась мне даже мучительнее, чем постоянные звонки брата, которые я стараюсь игнорировать. Я всё еще злюсь на Эдварда за то, что он скрывает что-то важное. Почти всю пару, следя за каждым движением мужчины, я пыталась зацепиться хоть за что-то, что помогло бы мне понять, зачем он так срочно забрал из библиотеки ту загадочную кем-то написанную книгу.

Со звонком я не спешила собирать свои вещи, как большинство студентов. Когда в кабинете оставалось буквально несколько человек, я медленно убрала в сумку тетрадь и ручку, что сегодня были подготовлены абсолютно зря. Отойдя ближе к стене, которая была ограждена небольшим выступом, и плотно к ней прижавшись, я ожидала, когда преподаватель решит покинуть кабинет.

Услышав заветный щелчок двери, я поспешила отстраниться от холодной поверхности, медленно осматривая аудиторию. Убедившись, что нахожусь в гордом одиночестве, я поторопилась, чтобы успеть осмотреть учительской стол до возвращения мистера Бенсона. Мельком обратив внимание на камеры, я в который раз убедилась, что сегодня обстоятельства полностью на моей стороне.

Оставалось лишь надеяться на то, что Гэри решил оставить книгу именно в своём кабинете. Осмотр обложек каждого из учебников, стоящих на небольшом стеллаже около доски, не дал абсолютно никаких результатов, также как и попытки открыть тумбочку, стоящую рядом с ним. Решив, что носить с собой ключи для преподавателя нет особой нужды, я принялась проверять стол. Быстро отыскав нужную мне связку нескольких ключей, я начала стремительно подбирать подходящий. Вуаля. Дверь тумбы с лёгкостью поддалась, и содержимое встретило меня полнейшим беспорядком.

У меня даже нет разумного ответа на вопрос: зачем вообще это делаю? Я просто чувствую, что так нужно. Так должно быть.

Аккуратно достав несколько документов, я наконец наткнулась на то, что заставило меня пойти на этот поступок. Та самая книга в чёрной обложке. Какая удача.

Проведя пальцем по выгравированному зóлотом имени автора, я на секунду задумалась. Элмер Ривера.

Человек, который написал её, скончался более века назад. Так ведь говорила Эрика?Почему же тогда мне так тревожно?

Мужские голоса, которые послышались за дверью заставили мой лоб мгновенно покрыться капельками пота от нахлынувшего волнения. Быстро закрыв на ключ тумбу, я отбросила связку в сторону стола и поспешила спрятаться в самом конце аудитории.

Звук открывающейся двери, как гром среди ясного неба, разнёсся на всё здешнее пространство. Медленно выглянув из под парты, я заметила , что в аудиторию вошли два довольно похожих между собой внешне человека разных возрастов. Поняв, что нужно быть осторожнее, я моментально отвернула голову и поджала колени, с целью остаться незамеченной.

Быть может, они родственники? Тот парень, что вошёл следом за мистером Бенсоном, явно был не с моего потока, так как он не мог остаться незамеченным за все те полтора часа нудной лекции, из которой около получаса я благополучно потратила на разглядывание рядом сидящих.

— Гэри, шевелись, где он? — послышался спокойный мужской баритон, ласкающий мои уши.

— Ривера, к чему спешка? — усмехнулся преподаватель, — Как ты и сказал, вчера я сходил и забрал его из библиотеки, не волнуйся лишний раз, а то ещё случайно убьёшь кого-нибудь от переполняющего волнения, — смех мистера Бенсона вмиг заполнил собой аудиторию.

Ривера...

Глаза вмиг опустились на автора книги, что я держу в своих руках.

Элмер...Ривера. Чёрт.

— Неудачная шутка, Бенсон, — проговорил тот, что моложе, — Ты знаешь, я не привык повторять дважды.

— Да здесь он, здесь, — сказал Гэри, судя по всему открыв тумбочку, где несколько минут назад находилось то, что я сейчас держу в своих руках, — Срань господня, — выругался преподаватель, пока я со скоростью света прятала дневник в свою сумку, — Я клянусь тебе, что вчера вечером запер его здесь.

Резкое молчание, повисшее в воздухе, медленно начинало давить на виски, поэтому,зажмурившись от боли, я продолжила сидеть, не издавая ни звука. Звонок на следующую пару, который прозвенел ещё минут десять назад, казался полной мелочью на фоне того шума, что сейчас творился внутри моего черепа.

Меня сводила с ума эта неизвестность.

Медленно выглянув из под парты, я удивилась, ведь звука закрывающейся двери мне услышать не довелось, но парней и след простыл.

— Бабочка, а тебе родители не говорили, что подслушивать нехорошо? — за моей спиной послышался мужской голос, от которого по ней молниеносно пробежало стадо мурашек.

Я замерла. Это страх. Он будоражит.

_____________________________________________

It remains only to die* — Остается только умереть.

22.2К4710

Пока нет комментариев.