Глава 28
6 июля 2025, 09:24*Мирелла*
Пока я спешила подготовиться к свадьбе, стало ясно, что этот день будет создавать на моем пути препятствие за препятствием. Сначала потянулась за пакетом молока, но обнаружила, что он пуст — важнейший ингредиент для приготовления кофе, в котором отчаянно нуждалась, чтобы взбодриться по утрам. Ворча, я ограничилась некачественным растворимым напитком, мой желудок уже протестовал против отсутствия полноценного завтрака.
Расстроенная, принялась собирать свои вещи, но тут поняла, что не могу найти новый клатч, который купила специально для сегодняшнего мероприятия. Я разобрала свой гардероб, все больше нервничая по мере того, как утекали драгоценные минуты.
В довершение всего необъяснимая усталость навалилась на мои конечности, заставляя даже самые простые задачи казаться монументальными. И уже на самой церемонии я была нервной.
Присев на один из украшенных стульев, стоящих вдоль прохода, мои ладони вспотели, несмотря на прохладный воздух, циркулирующий по залу. Роскошные украшения и возбужденная болтовня других гостей кружили вокруг меня, усиливая головокружительное ощущение, охватившее меня с момента прибытия на свадьбу.
Ожидая торжественного выхода невесты, я почувствовала, как желудок неприятно скрутило. Конечно, это просто нервы взяли надо мной верх в сочетании с жаркой погодой.
— Мы говорили тебе, что нужно отдыхать, а не работать и учиться из последних сил, — Ава открутила мне крышку с бутылки воды и помогла попить. Возможно, ещё и эти полторы недели без выходных и послужили моему состоянию.
— Давай мы отойдём и выпьем таблетки, Нора не обидеться, если чуть-чуть пропустим начало, — Тея с другой стороны потянула меня за руку, но я покачала головой.
— Я сделаю всё, что скажете, но после церемонии. Хочу увидеть всё полностью.
Когда заиграл свадебный марш, среди собравшихся гостей воцарилась тишина. Все взгляды обратились в дальний конец дорожки, где предстало потрясающее зрелище — невеста под руку со своим гордым отцом. Нора была воплощением красоты, ее белое платье развевалось за ней, как облако паутины.
Отец невесты сопровождал ее по проходу, его шаги были размеренными и торжественными. Когда они приблизились к алтарю, лицо жениха озарилось обожанием, его глаза впитывали каждую деталь внешности его возлюбленной.
Стоя возле украшенной цветами арки, я и другие подружки невесты наблюдали за разворачивающейся сценой, и наши сердца переполняли эмоции.
— Господи, какая же она красивая, — Тея уже была на грани, чтобы разрыдаться.
— Надо будет сфотографироваться сразу же после официальной части, на закате самые лучшие фотографии, — девочки цокнули на мою фразу, а после сразу же вернули своё внимание к невесте.
***
Вечер шел своим чередом и я была увлечена оживленной беседой с другими подружками невесты. Мы столпились возле бара и, заговорщицки понизив голоса, обсуждали события вечера.
— Я не могу поверить в тост дяди Фрэнка, — прошептала Ава, театрально закатив глаза. — Вы слышали, как он разглагольствовал о «святости брака», не сказав при этом ничего осмысленного?
— И что же было с нарядом кузины Дженны? Она действительно считала, что это платье подходит для официальной свадьбы? — подхватила Тея, хихикая, прикрыв лицо рукой.
Мы продолжали сплетничать и смеяться, пока возбуждение от празднования подпитывало наши болтливые языки.
— Ты уверенна, что даже глоточка не сделаешь? — Нора подошла к нам, сумев выбраться из оков родственников, и протянула бокал со своим шампанским.
— Зайчик, если я выпью, то вообще не соберу себя по частям, — покачав головой, приобняла её за талию. — Выглядишь прекрасно. Я уже жду весь альбом от фотографа, чтобы выложить в инстаграм.
— Хоть бы там не было ни одной нормальной фотографии с родственниками Дилана, — она шепнула это мне на ухо, снова увлекаемая мамой своего мужа.
Поглощённая разговором с подругами, вздрогнула, когда легкое прикосновение к моему плечу прервало нашу беседу. Обернувшись, я оказалась лицом к лицу с привлекательным мужчиной, в котором узнала друга со стороны жениха.
— Не хочешь потанцевать? — спросил он, протягивая руку с очаровательной улыбкой. Застигнутая врасплох, но заинтригованная, я приняла его приглашение и позволила ему повести меня на танцпол. — Я Джеймс.
— Приятно познакомиться, Джеймс. Я Мирелла.
Когда мы закачались под медленную мелодию, он слегка наклонился ко мне, его голос был низким и дружелюбным.
— Итак, скажи мне, что думаешь о молодоженах? Довольно романтичная история, не так ли?
Я кивнула, и на моих губах заиграла нежная улыбка.
— Это действительно прекрасно. Видеть, как двое людей так сильно любят и посвящают себя друг другу… это вдохновляет, не так ли?
— Безусловно, — согласился мой партнер по танцам, и в уголках его глаз появились морщинки, когда он улыбнулся. Мы продолжали двигаться синхронно, музыка и сам момент создавали ощущение непринужденной связи между нами. — Кстати, о любовных историях, — сказал он игривым тоном, — а как насчет тебя? В твоей жизни есть кто-то особенный?
Я слегка рассмеялась, почувствовав прилив тепла от этого вопроса.
— Особенный? Для себя самой только я неподражаемая, больше никто.
Когда песня подошла к концу, мой партнер по танцу отпустил мою руку, одарив меня еще одной теплой улыбкой.
— Было здорово поболтать с тобой, — сказал он, отходя на шаг назад.
Я поблагодарила его, оценив любезность, но знала, что мне следует вернуться к своим друзьям. Понимающе кивнув, он попрощался со мной и растворился в толпе гостей.
Странное ощущение после.
Приятный парень, интересный собеседник.
Но Он другой… Совсем другой.
***
Когда затихли последние аккорды свадебной музыки, гости начали покидать большой зал, их лица раскраснелись от шампанского и хорошего настроения. Среди моря смокингов и платьев молодожены стояли, держась за руки, их глаза сияли любовью и удовлетворением.
— Обязательно позвоните, как доедите! — Нора в сотый раз давала нам поручения, пока мы с девочками рассаживались по своим такси. Тея стояла рядом с ней и нервно посматривала в телефон.
— Не хочешь поехать со мной домой? Завтра могли бы по магазинам пройтись, — услышав мой голос, она заколебалась, нахмурив брови.
— О, я ценю твое предложение, правда, но у меня, наверное, скоро приедет моё такси. Завтра рано вставать, — она небрежно махнула рукой, но в ее позе чувствовалось напряжение, которое противоречило ее непринужденному тону.
Просто пожав плечами, я пожелала удачи остальным, а после села в прохладный салон автомобиля. Женщина-водитель, рассвет Лас Вегаса и моя пьяная голова.
Что может испортить этот момент?
***
Когда я вышла из лифта в тускло освещенный коридор своего дома, мое внимание привлек слабый звук — чье-то тихое хриплое дыхание. Мое сердце пропустило удар, и я замерла, пытаясь определить источник.
Я медленно подкралась ближе к своей двери, все мои чувства были на пределе. Дыхание стало громче, и почувствовала, как в ответ участился мой собственный пульс. Холодок пробежал у меня по спине, когда осознала тревожные последствия — кто-то ждал меня, спрятавшись прямо около порога моей квартиры.
Мои руки дрожали, когда я нащупывала телефон, в голове проносились панические мысли. Кто мог скрываться за моей дверью в такой час? Оглянувшись через плечо, увидела темную фигуру, появившуюся на тускло освещенной лестничной клетке, ее очертания были искажены мерцающими огнями охранной сигнализации.
На моем экране высветился номер Римо, и я нажала на кнопку набора, молясь, чтобы он ответил. Гудки, казалось, эхом отдавались в тишине коридора, когда я медленно отступала от угла, ведущего в сторону квартир, медленно продвигаясь к выходу на лестницу.
Как только Римо поднял трубку, я услышала приглушенный звук из темноты — возможно, шелест ткани или скрип обуви.
— Мирелла, — хриплый голос Римо прорвался сквозь напряжение, настойчивый и обеспокоенный. — Время четыре утра, что случилось?
У меня кровь застыла в жилах, когда я услышала шаги, которые уверенно двигались в моем направлении. Без колебаний бросилась к лестнице, отчаянно стуча каблуками по кафелю.
— Кто-то ждал около моей квартиры, пока я приеду. Это мужчина и он сейчас бежит за мной. Римо, пожалуйста, вы нужны мне сейчас, — я говорила безумно быстро, задыхаясь от страха и перепрыгивая через ступеньки, чтобы выбежать из подъезда в поисках укрытия.
Тяжелые удары преследующих меня шагов эхом разносились по лестничной клетке, становясь громче с каждой секундой. Паника охватила меня, когда я выскочила из подъезда на прохладный ночной воздух, мои легкие горели от бешеного подъема.
Резкий треск выстрела разорвал ночной воздух, пуля просвистела в тошнотворной близости от моего уха. В эту долю секунды первобытный инстинкт взял верх, преодолев усталость и страх, которые грозили меня искалечить.
Адреналин разлился по моим венам, заставляя меня двигаться быстрее, чтобы как можно дальше отойти от угрозы. Я мчалась по тротуару, сердце бешено колотилось в ушах, пока не добежала до подъезда Авроры и Карлотты. Трясущимися руками открыла дверь и ворвалась внутрь, почувствовав облегчение, когда услышала, что квартира закрыта на сигнализацию, скорее всего благодаря Фабиано. Тяжело дыша, прислонилась к стене, в голове у меня роились вопросы. Мир закружился вокруг меня, а после я провалилась во тьму.
***
По мере того, как я то приходила в себя, то снова теряла сознание, смутно слышала низкий, настойчивый голос, говоривший у меня над ухом.
— …камеры засняли его… солдаты прочесывают местность в поисках зацепок… Самое важное — как можно скорее доставить ее в безопасное место…
— Мирелла, — знакомый хриплый голос и прикосновение мужских рук к плечам, заставили дёрнуться и прижаться ближе к стене. — Успокойся, это я.
Когда зрение прояснилось, увидела Римо и Нино, которые стояли около меня. Они все выглядели будто только проснулись и стало стыдно за то, что я потревожила их.
— Он ничего не успел тебе сделать? — Нино присел рядом с Римо и осмотрел меня более внимательно.
— Нет, — покачав головой, и снова опустила взгляд на пол. — Я даже не успела увидеть его лицо. Только поняла, что это мужчина, а потом он почувствовал моё присутствие, — голова раскалывалась на части от происходящего. Я надеялась поспать, как только вернусь домой со свадьбы, но всё снова пошло не по планам.
— Нам нужно отвезти тебя в безопасность, так что давай вставай, — Нино пошёл в сторону двери, оставляя нас позади.
Я аккуратно встала, опираясь на стену и руку Римо. Найдя в себе силы, посмотрела ему в глаза и почти умоляюще вздохнула.
— Не говорите отцу об этом. Это решится только между нами.
— Мирелла, иди в машину, поговорим позже, — он убрал мою руку от себя, передавая меня Нино.
Такая реакция от Римо было неожиданная для меня, я не могла избавиться от грызущего чувства отверженности, которое укоренилось в моей груди. Человек, который взял на себя роль защитника, заполнив пустоту, теперь относился ко мне с отстраненной холодностью, которая была мне непривычна. В его словах не было той теплоты и нежности, к которым я привыкла.
Сначала никакого общения в Испании, потом это. Чем была вызвана эта ощутимая перемена в его отношении ко мне?
***
На протяжении двух дней меня не выпускали с территории дома Фальконе. Первоначальный шок и страх постепенно сменились беспокойством и разочарованием. Я тосковала по свободам, которые когда-то считала само собой разумеющимися, — посещала занятия, ходила на работу, виделась с подругами.
Но каждый раз, когда я поднимала вопрос об отъезде, Римо твердо отговаривал меня, ссылаясь на продолжающееся расследование и необходимость обеспечения моей безопасности. Я понимала причины, но заключение тяжелым грузом лежало на моем сердце.
Не в силах больше выносить часы безделья, я решила снова попытать удачу. Тихо передвигаясь по поместью, я проскользнула в крыло, где располагался кабинет Римо. Все мужчины приехали домой около получаса назад, но некоторые из них направились следом за своим капо.
Приблизившись к закрытой двери, я напряглась, пытаясь уловить хоть какие-то обрывки разговора внутри, до меня начали доноситься отчетливые слова:
«…нельзя рисковать тем, что она снова окажется рядом с ним…»
«…ты, блять, в прошлый раз не понял, что нельзя…»
«…как только мы поймаем нападавшего, её нужно отправить обратно…»
«…Массимо не должен быть рядом с ней…»
У меня кровь застыла в жилах, когда до меня дошел смысл сказанного. Они не обсуждали мою свободу; вместо этого они говорили про меня и Массимо. Как старшие Фальконе узнали о наших непонятных отношениях?
«…Нино, я ещё раз говорю, что не позволю твоему сыну быть с ней. Слишком много проблем принос…»
Ахереть.
Тяжесть их слов поразила меня, как физический удар, каждый слог пронзал мое сердце своим ядом. «Слишком много проблем» — небрежное пренебрежение к моим чувствам разожгло угли обиды, которые уже тлели во мне.
Со сдавленным рыданием я развернулась на каблуках, и ноги сами понесли меня обратно в убежище отведенной мне комнаты в потоке слез и негодования. Дверь за мной захлопнулась, заглушив звуки внешнего мира.
Долгое время я просто стояла там, прижавшись спиной к массивной дубовой стене, пока буря, бушевавшая внутри меня, медленно утихала, превращаясь в глухую боль. Комната, казалось, сомкнулась вокруг меня, роскошная мебель и декор стали насмешливым напоминанием о моем заключении.
В конце концов, я заставила себя пошевелиться и со вздохом поражения опустилась на плюшевую кровать.
Значит, они знают о том, что мы с Массимо были близки всё это время. И они против моего присутствия, но продолжают держать меня около себя, потому что обязаны моему отцу.
Блять, это намного обиднее, чем я думала. Мысль о том, что у меня в Лас Вегасе были близкие люди, оказалась неправдой. Больнее всего думать, что у них есть причины так сторониться меня.
Изнеможение, как физическое, так и эмоциональное, в конце концов овладело мной, мое тело жаждало передышки от внутренней суматохи. Несмотря на ранний час, мои веки отяжелели, плюшевые подушки обхватили мою голову, словно призывая меня отдаться сну.
Когда комната растворилась в тумане, я почувствовала, что уплываю, мои мысли распались на бессвязные сны.
*Массимо*
Я легонько постучал в дверь, ожидая ответа. Когда его не последовало, нахмурился, гадая, может быть, Мирелла все еще где-то с Серафиной или с кем-то из других женщин. Второй стук не принес лучшего результата, и мне пришлось подергать ручку.
К моему удивлению, дверь легко распахнулась, открывая взору комнату. И там, раскинувшись поперек кровати в беспорядочной куче конечностей и постельного белья, лежал предмет моего беспокойства.
На первый взгляд казалось, что она вообще не собиралась спать, ее одежда была по-прежнему цела, руки свободно лежали на подушке. Но при ближайшем рассмотрении я заметил, что ее грудь равномерно вздымается и опускается, а на лице застыло выражение безмятежного сна.
Пока я стоял возле двери, мой взгляд блуждал по ее чертам, впитывая все линии и изгибы ее лица. Изящный изгиб бровей, слегка надутые губы, то, как темные ресницы ложатся веером вниз…
Не подозревая о моем внимании, она продолжала спать, погруженная в свои мечты. Прядь волос, выбившаяся из ее низкого хвоста, мягко завивалась у ее щеки. Я поймал себя на том, что хочу протянуть руку, чтобы кончики моих пальцев коснулись ее кожи и вернули выбившуюся прядь на место.
С каждой секундой убеждался, что не хочу отступать ни шаг от существования Миреллы в моей жизни. Отцу и Римо со временем придётся смириться, что я оказывается упёртый. До этой девушки мне не приходилось показывать эту часть себя перед семьей.
Когда до меня дошло, что у меня не получится провести беседу, на которую я надеялся, неохотно оторвал взгляд от мирно спящей Миреллы. Мысленно проклиная свое неподходящее время, попятился из комнаты, стараясь не шуметь, чтобы не потревожить ее.
Мои шаги понесли меня по коридору в сторону кабинета дяди. Когда я вошел в тускло освещенную комнату, Римо поднял взгляд от бумаг, разбросанных по его столу, и на его лице отразилась смесь раздражения и усталости.
— Нет, — даже не дав сказать мне и слова, он показал мне пальцем в сторону выхода. — Можешь даже не стараться.
— В чём проблема моих решений? Связь с SCU полезна для нас, — дядя зло посмотрел на меня, а после положил руку на стол, откидываясь назад в кресле.
— Моя задача обезопасить свою семью, а у Коррадо слишком много врагов, которые мне не нужны.
— Мирелла будет продолжать жить в Лас Вегасе до конца своей учёбы. Она под нашей защитой уже три года. Мы почти в состоянии войны с Братвой. Что моя женитьба поменяет? — их доводы с отцом были бессмысленными.
— Массимо, ты сейчас провоцируешь меня на очередную ссылку тебя к одному из боссов. Твоя мать в прошлый раз слишком много нервничала. Так что, иди к себе в спальню и не мешай мне.
На моей челюсти дрогнул мускул, и я стиснул зубы, сдерживая гневную реплику, которая грозила сорваться с моих губ. Вместо этого я коротко кивнул дяде, ни разу не встретившись с ним взглядом, и вышел из кабинета.
Груз моих мыслей давил на меня, когда я возвращался в свои покои, и каждый шаг был молчаливым маршем разочарования и растерянности. Одно было ясно — мне нужно было поговорить с Миреллой, понять ее точку зрения на ситуацию и оценить готовность.
Войдя в свою комнату и закрыв за собой дверь, я позволил себе глубоко вздохнуть, пытаясь успокоить бурлящие во мне эмоции. Предстоящая битва потребует стратегии, плана и в некоторой доли удачи. Но сначала мне нужно было собраться с мыслями и спланировать свой подход.
Маленькая бархатная коробочка так и осталась во внутреннем кармане брюк.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!