История начинается со Storypad.ru

62 глава "Разговор в саду"

17 декабря 2024, 00:33

Несколько дней спустя после дуэли всё казалось спокойным и размеренным. Эмилия наслаждалась утренним солнцем, сидя у окна своей комнаты и читая книгу, когда дверь тихо открылась, и в комнату вошла Елизавета.

Елизавета: тихо кашляя, привлекает внимание Эмилии — Эмилия, простите за беспокойство, но бывший герцог Виктор просит вас присоединиться к нему на чаепитии в саду.

Эмилия: вздрогнув от неожиданности, закрывает книгу  — О, спасибо, Елизавета. Немного нервничая, добавляет: А кто ещё будет присутствовать на чаепитии?

Елизавета: спокойно отвечает  — Насколько мне известно, только вы и господин Виктор. Он просил передать, что желает поговорить с вами наедине.

Эмилия: глубокий вздох, стараясь скрыть волнение  — Хорошо, я пойду. Спасибо, Елизавета.

Елизавета кивнула и вышла из комнаты, оставив Эмилию одну. Девушка поднялась с кресла и направилась к зеркалу, поправляя свои волосы и платье. Она глубоко вдохнула, собираясь с духом, и вышла из комнаты, направляясь в сад.

Когда Эмилия подошла к месту встречи, она увидела, что Виктор уже ждал её. Он сидел за небольшим столиком под тенистым деревом, на котором стояла чайная посуда и различные десерты. Эмилия осторожно подошла и присела напротив Виктора.

Эмилия: осторожно присаживается напротив Виктора, слегка дрожащими руками разглаживая юбку платья— Добрый день, ваша светлость. 

Виктор: кивком приветствует Эмилию, его взгляд серьезен, но в нем нет привычного холода— Здравствуй, Эмилия. Прошу тебя, оставим формальности. Здесь мы можем говорить открыто. 

Эмилия: чувствует, как сердце бьётся чаще, но пытается успокоиться— Спасибо, господин. 

Виктор: делает глоток чая, пристально наблюдая за Эмилией, его лицо становится чуть мягче— Эмилия, мне хотелось бы узнать больше о твоем прошлом. Ты прошла через многое, и я хотел бы понять, кем ты являешься на самом деле. Расскажи мне о своем детстве, пожалуйста. 

Эмилия: глотает комок в горле, воспоминания начинают всплывать в памяти, вызывая лёгкую дрожь в руках— Мое детство… Оно было непростым. Первые годы я провела с бабушкой и другом Аланом. Мы жили счастливо, но когда бабушка заболела и умерла, мои родители, барон и баронесса Гранвиль, забрали меня к себе. Но вместо любви и заботы, я стала их служанкой. За малейшую провинность меня жестоко наказывали. Алана… продали, потому что узнали, что он кумихо. Эти шесть лет были адом для меня. Потом меня продали герцогу Блэквуду...

Эмилия: глаза наполняются слезами, но она продолжает говорить, её голос дрожит от напряжения— Простите, мне трудно об этом говорить… Она опускает голову, стараясь справиться с нахлынувшими эмоциями.

Виктор: замечает её состояние и мягко кладет свою руку поверх руки Эмилии, его прикосновение тёплое и успокаивающее— Тебе не нужно продолжать, если это причиняет боль. Я понимаю, что ты пережила много страданий. Мне жаль, что я не знал всей правды раньше. 

Эмилия: глубоко вздыхает, чувствуя, как тяжесть постепенно уходит, и поднимает глаза на Виктора— Спасибо, ваша светлость. Иногда легче держать это при себе, чем снова переживать те моменты. Но… ваши слова помогают мне почувствовать себя лучше.

Виктор: молчит некоторое время, собираясь с мыслями, его выражение лица становится задумчивым— Знаешь, Эмилия, я всегда считал себя строгим и справедливым человеком. Но теперь я вижу, что был слеп. То, что ты смогла пройти через такие испытания и сохранить доброту и силу духа — это поистине удивительно. Я прошу прощения за все, что произошло. Ты заслуживаешь лучшего. 

Эмилия: слёзы всё ещё блестят в уголках глаз, но на лице появляется слабая улыбка — Спасибо, господин. Ваши слова значат для меня очень много. 

Эмилия: поправляет чашку с чаем и пробует десерт, наслаждаясь вкусом— Кстати, этот десерт просто восхитителен. Кто его приготовил?

Виктор: улыбаясь, отвечает, его голос звучит теплее, чем обычно— Наш новый повар. Кажется, ему удается радовать даже самых взыскательных гостей.

710

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!