Глава 25 - Дружеская встреча
9 июня 2025, 15:27Темноволосый мужчина уверенно вошёл в дом своего друга, но его походка была чуть более медленной, чем обычно. Голова слегка болела после долгой и изнурительной работы за компьютером, мысли путались, и он не знал, как начать разговор с Эми, которая не выходила у него из головы после неприятных новостей. С тех пор как они в последний раз виделись, прошло достаточно времени, и он не мог предсказать, как Бейкер отреагирует на его внезапный визит. Будет ли она рада? Или, возможно, просто не захочет его видеть?
Его размышления прервал тихий, но отчётливый звук шагов, и в прихожей появилась горничная Люси. Её глаза светились теплотой, и она улыбнулась Джейсону.
— Здравствуйте, мистер Коллинз, — произнесла она, слегка склонив голову.
— Привет, Люси, — ответил Джейсон, заметив, что до этого момента он не обращал внимания на странные звуки, доносящиеся со второго этажа.
Его глаза расширились от удивления, когда он услышал громкие стоны, которые становились всё более отчётливыми.
— Это кто такой активный? — спросил он, пытаясь скрыть своё смущение.
Люси слегка покраснела, её взгляд метнулся в сторону комнаты, откуда доносились звуки.
— Прошу прощения, мистер Коллинз, — начала она, стараясь говорить спокойно, — гости мистера Грэма не стали соблюдать приличия.
— А, так это Ллойд развлекается, — Джейсон ухмыльнулся, пытаясь разрядить обстановку. — Я вообще к Эми пришёл. Могу я её увидеть?
— Да, конечно, — Люси быстро кивнула, её лицо снова озарилось тёплой улыбкой. — Я сейчас её позову, проходите в гостиную, пожалуйста.
Она сделала приглашающий жест рукой, указывая на просторный зал, который всегда был наполнен уютом и комфортом. Джейсон прошёл мимо неё, чувствуя, как его сердце начинает биться быстрее при мысли о встрече с подругой.
Люси, оставив его в гостиной, направилась к комнате Ноа, где теперь обосновалась Эмилия. Пригладив фартук, горничная постучала в дверь и сделала шаг назад, дожидаясь приглашения.
— Да? — из-за приоткрытой двери показалась растерянная и немного взъерошенная девушка.
— Простите, Эмилия. К Вам мистер Коллинз, он ждёт внизу, — Люси мягко улыбнулась, стараясь не обращать внимания на звуки из соседней комнаты.
— Отлично, я уже бегу, — протараторила Эми, выходя из комнаты и сбегая вниз по лестнице.
До появления Джейсона Эмилия сидела в тишине своего временного убежища, погружённая в мысли, пока из соседней комнаты раздавались звуки «симфонии», которую она уже тридцать минут слушала. Стоны пары были наполнены такой интимностью, что Эмилия невольно поморщилась, ощущая прилив отвращения.
Эти звуки не вызывали у неё физического дискомфорта, но сама ситуация и люди, которые так бесцеремонно вели себя, раздражали её до глубины души. Их грубость и явное отсутствие уважения к личному пространству других казались ей чем-то совершенно неприемлемым. Она не могла понять, как можно так открыто и нагло нарушать чужие границы, словно у них это было в порядке вещей.
Дойдя до гостиной, где на диване сидел Джейсон, девушка подбежала к нему со спины и обняла за шею. От неожиданности мужчина вздрогнул и резко обернулся, но, увидев улыбающуюся подругу, расслабился и потрепал девушку по волосам.
— Привет, принцесса, — Коллинз встал с дивана и тепло улыбнулся, поправляя волосы на бок.
— Пойдём отсюда. У меня от этого уже уши сворачиваются! — Эмилия взяла под руку своего друга и потянула к выходу из дома.
— Прошу прощения, — Люси привлекла к себе внимание. — Мистер Грэм запретил Вам покидать дом без охраны.
— Я сойду за охрану? — Джей приобнял подругу за плечо и игриво подмигнул горничной.
— Ну... Я... — Люси сконфуженно опустила голову. — Простите, мистер Грэм не уточнил. Пойду приготовлю ужин, — девушка вежливо кивнула и скрылась на кухне.
— Ну вот и хорошо. Пойдём? — Эми закатила глаза, обратив внимание на то, как неприятные звуки стали громче.
Молодые люди покинули уютный дом и оказались в сказочном осеннем саду, раскинувшемся на заднем дворе. Он был словно создан для мечтаний и тихих размышлений. Высокие деревья, словно стражи, стояли по периметру, их ветви, украшенные яркими оранжевыми, золотыми и алыми листьями, мягко колыхались на ветру, создавая причудливые узоры. Земля была усыпана разноцветным ковром из опавших листьев, словно природа сама разбросала свои сокровища.
Дорожки, вымощенные декоративным камнем, вели вглубь сада, приглашая к неспешным прогулкам. Каждый шаг по ним сопровождался мягким шорохом, словно природа нашептывала свои тайны. Увиливая между деревьями, дорожки вели к уютным уголкам, где можно было присесть и насладиться моментом.
Особое место в саду занимали качели, подвешенные между двумя раскидистыми деревьями. Их сиденье, обитое мягкой тканью, манило к отдыху. Рядом с качелями росли кустарники, увешанные яркими красными ягодами, которые, казалось, светились в солнечных лучах. Легкий аромат спелых плодов наполнял воздух, добавляя саду особую атмосферу уюта и тепла.
Этот осенний сад был не просто местом для прогулок. Он был живым воплощением красоты и гармонии, где каждый элемент, будь то дерево, дорожка или ягода, играл свою роль в создании неповторимой атмосферы. Эми и Джей сели на качели и медленно покачивались, рассматривая осенние пейзажи.
— Ты чего так плохо выглядишь? — Девушка положила руку на плечо другу и обеспокоенно взглянула ему в глаза.
— Могу спросить то же самое, — мужчина кивнул в сторону причёски Эмилии.
— А, это... — она пригладила растрёпанные волосы и сконфуженно улыбнулась. — Это мои жалкие попытки навести красоту.
— Да ладно тебе, выглядит даже... — Джейсон сделал небольшую паузу, подбирая правильное слово. — Интересно. А куда это ты?
— Ну, мы с Ноа вроде как на свидание идём, — щеки девушки покрылись румянцем.
— То есть я там распутываю загадочные дела, не сплю ночами, а они мурлыкают друг с другом! — Коллинз театрально приложил тыльную сторону руки ко лбу и состроил грустную мордашку.
— Мурлыкают? — Эмилия рассмеялась с необычного слова. — А если серьёзно, не нужно себя перегружать. Я и так чувствую себя виноватой в происходящем. Если ещё и с тобой что-то случится, я себе не прощу...
— Кстати, есть подозрение, что ты здесь совершенно не при чём, — Джейсон устремил задумчивый взгляд вдаль, откидываясь на спинку качели.
— Что ты имеешь в виду? — девушка последовала примеру друга и приняла расслабленную позу.
— Мы нашли связь Ллойда с Ньюманами, поэтому есть вероятность, что твоё участие во всей этой ситуации — банальная случайность, — Джей устало потёр глаза и тяжело вздохнул.
— Получается, прямо сейчас Ноа живёт под одной крышей с тем, кто его мог заказать? — от осознания опасности у Эми вспотели ладони и бешено заколотилось сердце.
— Не факт, но исключать этого не стоит, принцесса, — Коллинз улыбнулся подруге и приобнял её за плечо. — Я ради этого и приехал. Хотел убедиться, что в отсутствие Грэма с тобой ничего не случится.
Эмилия положила голову на плечо своего друга, чувствуя, как её сердце сжимается от тревоги. Она тяжело вздохнула, бросив быстрый, но внимательный взгляд на окна большого дома. Свет в окнах казался обманчиво тёплым, но Эмилии он не приносил утешения. Этот дом, который ещё недавно был для неё безопасным убежищем, теперь казался ей источником опасности. Её мысли путались, а сердце билось всё быстрее, словно предчувствуя что-то недоброе.
Ещё пару часов молодые люди говорили обо всём и ни о чём, вспоминая прошлые события и пытаясь предугадать, что ждёт их впереди. Они обсуждали свои страхи и надежды, строили планы и делились сомнениями. Но в глубине души Бейкер росло ощущение, что они упускают что-то важное. Она чувствовала, что время уходит, а вместе с ним ускользает и шанс на спокойное будущее.
Проводив Джейсона, Эмилия направилась на кухню. По пути её взгляд скользнул по комнате, где всё ещё суетилась горничная. Люси, с её сосредоточенным выражением лица и аккуратно уложенными волосами, выглядела так, будто выполняла важное задание. Девушка робко переминалась с ноги на ногу, не решаясь заговорить. Она чувствовала себя незваной гостьей в этом пространстве, где каждый предмет на своём месте, а каждое движение подчинено определённому ритму.
Горничная, заметив Эми, на мгновение замерла, а затем её лицо озарила мягкая, почти извиняющаяся улыбка.
— Мисс Эмилия, — начала она, делая шаг навстречу, — могу я чем-то помочь вам?
Эмилия почувствовала, как её щёки слегка порозовели от неожиданной доброты в голосе Люси. Она нерешительно кивнула, стараясь не выдать своего волнения.
— Да, Люси, — произнесла она, — если у тебя есть время... Мне нужно немного помочь с причёской...
— Конечно, я почти закончила с ужином, — Люси выключила плиту, и они вместе направились в комнату.
Пока нет комментариев.