Глава 63. Спроси ещё раз. Часть 2
8 ноября 2024, 06:00Снаружи в комнате Цзи Мина было тихо, и Лу Ран не знал, спит он или нет, но ему было всё равно. Сегодня он очень устал, сначала целый день занимаясь укладкой, а потом рассердил стольких людей на банкете. В полночь он бешено бегал по лужайке с Дахуаном. Поэтому поставив собаку на пол, он пошёл умыться, прежде чем лечь спать.
Кровать была немного великовата, а матрас очень мягкий. Лу Ран хотел, чтобы Дахуан тоже полежал на ней, но, подумав, что пёс не принял ванну, оставил его спать на полу.
Лу Ран никогда не спал на такой мягкой кровати. Матрас был мягким, как облако, и напоминал тающий во рту крем на торте, который он съел сегодня вечером. Нежная мягкость окутала его конечности, принося почти бессознательный комфорт. Его усталость в конечностях и суставах почти прошла... Внезапно, Лу Ран, который собирался заснуть, вскочил с мягкой кровати. Он ступил босиком на пол, вытянул руки, чтобы ущипнуть себя за конечности, а затем ударил себя по коленям. Потом встал на ковёр и дважды подпрыгнул. Убедившись, что он не потерял контроль над своими конечностями, он вздохнул с облегчением, и поднял руку, чтобы вытереть холодный пот со лба. Дахуан, который уже успел заснуть, был напуган Лу Раном и стоял в стороне, с любопытством глядя на него. Юноша опустился на колени и взял пса на руки:
- Это напугало меня до смерти.
Он подумал, что снова был инвалидом. Молодой человек опустился коленями на ковёр, протянул руку и с ностальгией погладил мягкий ворс. В его глазах читались жадность и страх. Он боролся с собой некоторое время, но отказался от большой мягкой кровати и остался спать на ковре вместе с Дахуаном.
Может быть, он слишком устал прошлой ночью, и в комнате было слишком тихо, но когда Лу Ран проснулся, было почти девять часов. Дахуан был так голоден, что тянул его за волосы. Юноша немного покатался по чистому и мягкому ковру, пока, наконец, не встал и насыпав Ревеню подготовленный собачий корм, пошёл в ванную, чтобы умыться. Когда пришло время переодеться, он понял, что у него проблемы. Вчера он уехал с Цзи Мином в этом костюме высокой моды. Такая одежда сама по себе бесполезна и создает много неудобств в повседневной жизни. Теперь она помялась. Да и снова надевать вчерашнюю грязную одежду Лу Ран на самом деле не хотел. Он вспомнил, что сказал дворецкий Чен, и медленно перевёл взгляд на шкаф. Шкаф был небольшим, но, открыв его, мальчик обнаружил, что он полон одежды. Изначально юноша подумал, что вся она принадлежит Цзи Мину, но присмотревшись, обнаружил, что цвета и стиль отличаются от того, что обычно носил мужчина. Больше было похоже на одежду восемнадцати-девятнадцатилетнего мальчика. Она была мягкой, без следов ношения, но бирок не было. Лу Ран выбрал неприметный свитер и надел его. Он на удивление хорошо сидел на нём. Настолько хорошо, что казалось, будто его специально приготовили для него. Когда Лу Ран схватил толстовку, он снова посмотрел на шкаф, полный одежды и нахмурился, почувствовав, что что-то не так. Открыв обувной шкаф сбоку, он обнаружил, что тот полон обуви.
Если бы подросток того же возраста стоял перед этим обувным шкафом, он, вероятно, был бы крайне удивлён и взволнован. Потому что обувной шкаф был полон новых моделей крупных брендов, а также драгоценных кроссовок, только вышедших из печати. Любовь мужчин к обуви и автомобилям естественна. Мальчики восемнадцати-девятнадцати лет интересуются этими вещами, и ни один из них не может избежать этого искушения. Но Лу Ран просто смотрел на всё это без особых эмоций. Потому что он не узнаёт эту обувь. Когда он учился в старшей школе, его сверстники сравнивали обувь на ногах друг друга и завидовали. Мысли же Лу Рана были заняты тем, как он будет оплачивать расходы на проживание, обучение и сборы в следующем месяце, где он будет искать работу на неполный рабочий день, если потеряет эту. Он ничего не знал о моделях и брендах обуви, которые были так хорошо знакомы его сверстникам. По мнению Лу Рана, обувь и одежда выполняют лишь самые примитивные функции. Теперь он просто достал одну пару и приложил её к ногам, чтобы сравнить, обнаружив, что это был его размер обуви. Но Лу Ран положил их на место и нашёл только пару носков. Вчера на нём была обувь, поэтому не было необходимости трогать эту.
Когда Лу Ран вышел из комнаты, в коридоре на втором этаже всё ещё было тихо. Спустившись на первый этаж, он обнаружил, что Цзи Мин уже сидел в столовой и завтракал. Увидев его, мужчина взял ложку в руку и кивнув головой, сказал:
- Иди сюда и поешь.
Лу Ран был голоден. Подойдя к столу и увидев завтрак, его глаза загорелись. Это эмоциональное изменение было намного сильнее, чем когда он только что увидел всю эту одежду.
- Спасибо, босс!
Лу Ран бесцеремонно сел и подвинул тарелку с кашей к себе.
Цзи Мин поднял брови, когда его назвали «боссом». Он почти закончил есть, поэтому откинулся на спинку стула и смотрел, как ест ребёнок. Мальчик не был привередлив в еде. Что бы он ни ел, он всегда выглядел удивлённым и много работал челюстями. На первый взгляд казалось, что кормить его легко. Он ел серьёзно, его щёки раздувались, как у хомяка. Цзи Мин некоторое время смотрел на него и вдруг понял, что съел ещё немного, даже не подозревая об этом. Он, молча, отложил палочки для еды и отодвинул тарелку.
Сначала Лу Ран ел очень быстро, а после того, как съел половину, его скорость медленно замедлилась. Он о чём-то подумал, сделал глоток молока и сказал Цзи Мину:
— Я надел одежду из шкафа.
Цзи Мин это уже обнаружил. На мальчике была толстая светло-розовая толстовка, которая дополняла его светлый цвет лица и делала всё его тело нежным и мягким. Одежда подошла ему идеально. Ни для кого в доме не было секретом, что вчера мужчина воспользовался сном мальчика, чтобы заглянуть ему за воротник, чтобы узнать его размер. Цзи Мин оглядел ребёнка с головы до ног. Видеть, как Лу Ран носит одежду, которую он выбрал, сидит за обеденным столом и ест приготовленную для него еду... по какой-то причине эта сцена очень удовлетворила Цзи Мина. Он был очень доволен. Но когда его глаза взглянули на ноги Лу Рана, мужчина нахмурился и спросил:
- Почему ты не сменил туфли? Они не подходят твоим ногам?
- У меня есть туфли, почему я не должен их менять? — Спросил Лу Ран.
Цзи Мин необъяснимо поперхнулся. Нельзя сказать, что он просто хотел увидеть этого ребёнка, с ног до головы покрытого купленными вещами. Даже шампунь и гель для душа должен был выбрать он. Цзи Мин редко осознавал себя, и иногда говорил и вёл себя как извращенец. Он застыл и долго не мог говорить.
То, как Лу Ран смотрел на него, медленно изменилось. Посмотрев некоторое время на мужчину, мальчик вздохнул и отложил палочки для еды. Он серьёзно спросил его:
- Цзи Мин, я тебе нравлюсь?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!