Главы 43. Работа
27 октября 2024, 06:02Вены на лбу Цзи Мина вздулись.
— Объясни, — холодно сказал он.
Лу Ран правдоподобно сказал:
- Это амулет!
Цзи Мин вообще не поверил этой ерунде:
- Сними его.
Лу Ран указал на фотографию на кулоне и серьёзно сказал:
- Если семья Шэнь захочет причинить вред моей собаке, я открою этот кулон и покажу им твою фотографию. Они точно не осмелятся прикоснуться к Дахуану, увидев твоё фото.
Цзи Мин: «...» Вполне приличный аргумент.
- Как хочешь, — сказал он.
После этого Лу Ран не спешил уходить. Ему было ещё очень рано идти на работу. Он сел на угол дивана с Дахуаном на руках, поднял голову и спросил Цзи Мина:
- Во сколько ты каждый вечер заканчиваешь работу?
- Что-то не так? — Спросил Цзи Мин.
Он посчитал этот вопрос немного странным. С его инвалидностью, у него был явно плохой характер, поэтому большинство людей держались от него подальше. Мальчик перед ним, поначалу тоже вёл себя так же, но за последний период Лу Ран, похоже, ослабил некоторую психологическую защиту. Он не только имел наглость попросить его помочь присмотреть за собакой, но и нагло распечатал его фотографию и повесил её на собаку, а теперь даже осмелился поинтересоваться, до скольки он сидит на работе. Это как-то...
Дахуан устал от объятий, спрыгнул с колен Лу Рана, подошёл к инвалидному креслу Цзи Мина и лёг. Мужчина опустил глаза, чтобы посмотреть на пса у своих ног, затем посмотрел на мальчика на диване. Хорошо воспитанный маленький бездомный пёс. Сначала он был очень настороженным, но теперь, когда увидел, что мужчина не обижает его, он подошёл к нему, виляя хвостом.
- Ты уходишь с работы очень поздно вечером, — объяснил Лу Ран: - А раз так, я заеду за Дахуаном позже, чтобы я мог работать неполные рабочие часы по ночам.
Цзи Мин подсознательно нахмурился. Он взглянул на явно истощённое тельце мальчика и сказал глубоким голосом:
- Ты же в семь часов уходишь с работы.
- Правильно! Начинается китайский Новый год, и подработка по ночам очень хорошо оплачивается. - Глаза Лу Рана сияли, как у щенка, взволнованно обсуждающего, где найти еду.
Движения рук Цзи Мина остановились Он потёр костяшки пальцев кончиками пальцев, а затем небрежно назвал время:
- Одиннадцать часов.
Лу Ран был поражён, его лицо было полно сожаления. Почему ты до сих пор так поздно работаешь, хотя ты босс?
- Не волнуйся, я обязательно буду здесь до одиннадцати часов! - Лу Ран сделал знак «ОК» и ушёл.
Он просто сделал то, что хотел и той ночью нашёл подработку. Молодой человек явно был занят и Дахуан дольше оставался в офисе Цзи Мина. Кажется, мужчине это тоже нравилось. Во время долгих и скучных рабочих часов он время от времени делал перерыв и некоторое время смотрел на спящего на диване пса. Иногда, когда Дахуан вставал, чтобы подвигаться, он некоторое время играл с ним в мяч. Собаки хорошо обучаются и часто берут инициативу в свои «руки». Он хватал мяч зубами, подбегал к мужчине и ждал, пока тот его возьмёт и бросит. Это избавляло Цзи Мина от неудобства, когда ему приходилось сидя в инвалидном кресле, наклонялся, чтобы подобрать мяч.
⁕⁕⁕⁕
Мальчик, пришедший вечером за псом, был явно не в особо хорошем состоянии.
Цзи Мин перестал бросать мяч и поднял глаза.
- Я не опоздал? — Спросил Лу Ран. Он только что закончил свою работу, к тому же быстро бежал сюда, поэтому на лбу выступил пот.
Цзи Мин внимательно взглянул и увидел слабую тень под длинными ресницами молодого человека.
— В следующий раз не приходи так поздно. — Он отвернулся и холодно сказал.
- Ок, ок, — согласился молодой человек, взял Ревеня и ушёл.
На второй и третий дни Лу Ран пришёл немного раньше. Он всё ещё бежал как сумасшедший и весь вспотел в холодную погоду. Увидев это, Цзи Мин незаметно нахмурился. По мере приближения Нового года становилось всё холоднее и холоднее, и в то время как другие носили всё более и более толстую одежду, Лу Ран до сих пор одевался в толстовку и не очень толстое пальто. Не понятно, похудел ли он за последнее время, но его одежда выглядела слишком свободной.
Прошло ещё два дня. Тени под глазами юноши стали намного гуще, превратившись в усталые тёмно-серые мешки. В тот день Цзи Мин посмотрел на молодого человека, который должен был наслаждаться зимними каникулами в отапливаемой комнате, и ничего не сказал. Вечером сидя в машине по дороге домой он вдруг что-то вспомнил и спросил водителя:
- Как далеко это место от сада Бикуй?
Сад Бикуй — это район вилл, где проживала семья Шэнь. Водитель был удивлён этим вопросом. Но он всё же прикинул и честно ответил:
- Ехать полчаса.
Цзи Мин промолчал в ответ, как будто просто небрежно задал вопрос.
Ехать полчаса, а идти пешком ещё дольше. Если у тебя с собой собака, ты, скорее всего, не будешь брать такси.
⁕⁕⁕⁕
В этот день было немного холодно. Когда Лу Ран вышел из лифта, тепло в его теле почти исчезла.
- Добрый вечер. - Он открыл дверь и вошёл, как обычно. Подняв голову, он встретил несколько холодный взгляд мужчины. Лу Ран был поражён. - Что случилось?
Он оглядел офис и не увидел ничего плохого. Он мог только осторожно спросить:
- Дахуан попал в беду.
Но Цзи Мин быстро отвёл взгляд и сказал:
- Он ведёт себя лучше, чем ты.
Лу Ран: «...» Он не понимал, почему этот человек, казалось, был в плохом настроении. Наклонившись, он обнял Дахуана, и в этот момент услышал ещё одно резкое напоминание:
- Волосы.
- А? - Лу Ран был в замешательстве.
Цзи Мин снова взглянул и описал это более точно:
- Чёлка.
Лу Ран поднял руку и смахнул с волос частицы льда. Они образовались после того, как он вспотел. Он не обратил особого внимания на это, вытер руки, поблагодарил Цзи Мина и уже собрался выйти из офиса, как молчаливый мужчина позади него внезапно заговорил, небрежно спрашивая:
- Если ты вернёшься слишком поздно ночью, семья Шэнь уже закроет двери?
Лу Ран на мгновение замешкался, а затем гордо выпятил грудь.
- У меня есть опыт в этом! - Сказал он. - Когда меня однажды выгнали, я взял спальный мешок и палатку и спал у ворот.
Цзи Мин: «...» Он не знал, жаловаться ли ему на глупую браваду Лу Рана или удивляться тому, что семья Шэнь относится к нему фактически как к постороннему. Какие-то слегка возмутительные приглашения застряли у него в горле. Цзи Мин махнул рукой. Это был сигнал Лу Рану, чтобы тот поскорее уходил.
Когда Лу Ран ушёл, мужчина, сидевший за столом, откатил свою инвалидную коляску назад и подъехал к окну за спиной, поднял штору и посмотрел вниз. Он увидел, как молодой человек вывел собаку из ворот здания Цзи. Как только входная стеклянная дверь открылась, мальчика застал врасплох холодный ветер. Он отступил на несколько шагов, торопливо натянул шапку и запахнул пальто, нагнулся, подхватывая собаку на руки, и побежал по дороге. Цзи Мин некоторое время оставался у окна, наблюдая, как спина Лу Рана медленно исчезает. Он подумал, что мальчик может замерзнуть насмерть.
⁕⁕⁕⁕
На следующий день. Лу Ран пришёл в офис Цзи Мина рано вечером: в шесть часов.
- Редкий гость. - Мужчина был немного удивлён.
Лу Ран остановился и уставился на человека перед ним. Не понятно, было ли это плодом его воображения, но он чувствовал себя немного странно, когда услышал эти слова. Он приходил сюда каждый день, какой ещё редкий гость?
Говорящий, казалось, осознал эту несостыковку. Он сделал паузу и спросил ровным голосом:
- Почему ты сейчас свободен?
- Сегодня кофейня закончила работу на час раньше. Я сделаю перерыв и скоро уйду, — сказал Лу Ран.
Он повёл Дахуана в туалет, а вернувшись, покормил пса, тайно глядя на Цзи Мина. Человек за столом выглядел таким же холодным, как и всегда. На его бледном и мрачном лице не было никаких эмоций, но Лу Ран просто почувствовал... Что мужчина выглядел немного несчастным.
На самом деле Лу Ран был очень чувствителен к эмоциям людей. В своей прошлой жизни, стараясь принять их все во внимание, он совершил так много поступков, которые помогли семье Шэнь причинить ему вред. Но не сейчас. Теперь он большую часть времени занимал отстранённую позицию, стараясь не обращать внимания на других. Но что касается Цзи Мина...
Лу Ран, не колеблясь, спросил прямо:
- Ты несчастен в последнее время?
Движения рук Цзи Мина слегка остановилось. Он небрежно спросил:
- Почему ты это спрашиваешь?
- Потому что ты выглядишь несчастным, — сказал Лу Ран.
Цзи Мин, наконец, поднял голову и посмотрел на него. Молодой человек поднял лицо, серьёзно посмотрел на мужчину и сказал:
- Ты не любишь собак или просто не хочешь поздно ложиться спать? Ты можешь сказать мне. Я заберу Ревеня и пристрою его где-нибудь в другом месте.
После паузы он добавил:
- Ты уже помог мне, разрешив приводить его сюда. Так что не нужно напрягать себя.
Его тон был серьёзен, а взгляд глаз показывал прямоту и ясность, присущие молодым людям. Он действительно беспокоился о том, чувствует ли мужчина себя некомфортно, но стеснялся сказать это. Эта озабоченность была слишком серьёзна и слишком искренна. Цзи Мину внезапно захотелось рассмеяться. Почему этот ребёнок думает, что с его статусом, с ним поступят несправедливо?
— Нет, — сказал Цзи Мин.
- А? - Лу Ран дважды моргнул.
Цзи Мин добавил:
- Ничего из того, что ты сказал.
- А? - Лу Ран отреагировал: - О, ничего страшного, если нет.
Тема закончилась, и в офисе на некоторое время воцарилась тишина.
Цзи Мин посмотрел на время, включил компьютер и провёл короткую трансграничную встречу. Когда она закончилась, он понял, что в офисе слишком тихо. Мужчина поднял голову и обнаружил, что Лу Ран уже ушёл. Дверь кабинета тоже была закрыта. Тем временем Ревень исчез. Цзи Мин нахмурился. Лу Ран в это время должен был работать неполный рабочий день и не стал бы забирать с собой Дахуана. Может ли этот ребёнок...
Как только его инвалидное кресло выбралось из-за стола, в дверь послышался лёгкий стук. Цзи Мин подъехал, открыл дверь и увидел стоящего снаружи Дахуана. Сердце, которое только что поднялось, слегка опустилось.
После того, как дверь открылась, Дахуан не сразу вошёл, а пробежал несколько шагов обратно в коридор. Мысли Цзи Мина переместились, и он последовал за ним. Пройдя несколько метров, он увидел мальчика, который только недавно прыгал вокруг, и который теперь тихо сидел, прислонившись к стене. Его руки всё ещё сохраняли положение, как будто он держал собаку, но голова была склонена набок. Он крепко спал и его дыхание было немного тяжёлым.
Цзи Мин: «...»
Он был ошеломлён на две секунды, прежде чем понял, что ребёнок, вероятно, боялся услышать какие-то «коммерческие тайны» и избежать подозрений, поэтому взял на себя инициативу и вышел во время его видео встречи. А поскольку в последнее время он слишком уставал и хотел спать, он незаметно для себя уснул в коридоре.
Цзи Мин внезапно коснулся своего лба и направил инвалидную коляску поближе к мальчику. Развернув тонкое одеяло, лежащее на его ногах, он наклонился, чтобы укрыть им спящего ребёнка. К счастью, все только что закончили работу, и тепло центрального кондиционера всё ещё сохранялось в коридоре. Иначе, если здесь вот так заснуть, то завтра обязательно можно оказаться в больнице.
Цзи Мин снова включил кондиционер и повысил температуру. Он посмотрел на время и вдруг потерял интерес к продолжению работы. Мужчина просто оставался в коридоре сидя прямо в своём инвалидном кресле и глядя на спящего мальчика на полу. Его взгляд стал гораздо более недобросовестным. С оттенком неудовольствия он смотрел на лёгкую лихорадку мальчика и глубокие тени под его ресницами. Тело ребёнка становилось всё тоньше и тоньше, пальцы покраснели от холода и слегка опухли. Он также увидел, что его хлопчатобумажная одежда, похоже, была кое-где прожжена искрами и имела маленькие дырочки, из которых вместо мягкого и пушистого гусиного пуха проглядывался обычный полиэстер.
Чуть позже Цзи Мин понял, что последние несколько дней он действительно был немного недоволен, но не мог сказать, чем именно. Просто какое-то лёгкое, внезапное чувство. Это всё равно, что видеть бездомную собаку, которую часто кормишь, и вдруг обнаруживаешь, что её подкармливает ещё кто-то. Это делает тебя несчастным. Это обидно видеть. Но при этом, ты не имеешь права быть недовольным.
Внезапно мобильный телефон молодого человека завибрировал и выскользнул из кармана брюк. У Цзи Мина были быстрые глаза и быстрые руки. Он наклонился и вытянул руку, чтобы поймать его. Спящий человек встревожился и слегка пошевелился. Мужчина нашёл пальцами кнопку «отбой» и подсознательно нажал на неё. Сбросив звонок, он посмотрел вниз. Контактное лицо, отобразилось на экране мобильного телефона. Посмотрев на время, Цзи Мин понял, что уже почти половина седьмого. Это должно быть был человек, отвечающий за подработку. Увидев, что Лу Ран не пришёл, он позвонил, чтобы узнать причину. Через некоторое время звонок повторился. Цзи Мин взглянул на мальчика, который снова тихонько похрапывал. Держа его мобильный телефон и управляя инвалидной коляской, он отъехал дальше по коридору. Убедившись, что находится достаточно далеко и не сможет никого потревожить, он ответил на звонок. На другой стороне телефона был мужчина. У него был громкий и довольно вежливый голос, но было понятно, что он просто сдерживается:
- Почему ты ещё не пришёл сюда? Я жду тебя на холодном ветру больше десяти минут.
Глаза Цзи Мина были спокойны. Его голос был холодным, но с обычной культурой общения:
- Извините, Лу Ран не сможет прийти сегодня.
Мужчина на той стороне подсознательно успокоился, когда услышал чужой голос. Но он быстро спросил с тревогой:
- Что случилось? Я не смогу сейчас никого найти, даже если это временно.
Цзи Мин сказал спокойно:
- Он больше не будет выполнять эту работу. Я возмещу вам ваши потери согласно цене. Скоро кто-нибудь с вами свяжется.
Цзи Мин повесил трубку, передал этот номер ответственного лица своему помощнику и кратко объяснил ситуацию.
⁕⁕⁕⁕
Лу Ран проснулся от глубокого сна. Его шея и спина затекли и болели при небольших движениях. В тот момент, когда он понял, что спал, его сердце похолодело. Как долго он находился в коридоре в такой холодный день? Он умирает? Но после того, как он встал, он обнаружил, что, если не считать немного затёкшей шеи, спины и ног, он больше нигде не чувствовал себя некомфортно. Подумав о чём-то, он быстро потянулся за телефоном, который лежал на полу рядом с ним. Включив его, он увидел время, отображаемое на экране — 22:30. Лу Ран замер, потом выругался и вскочил с пола. И тут же увидел человека, сидящего в инвалидном кресле. Он даже забыл удивиться, почему этот человек остался в коридоре, только пробормотал:
- Все кончено, все кончено, что мне делать со своей подработкой?!
Лу Ран нашёл номер телефона ответственного лица, собираясь позвонить. За секунду до того, как он успел набрать номер, он услышал, как мужчина в инвалидной коляске сказал:
- Я уволил тебя с твоей работы.
Лу Ран: «?»
Лу Ран: «!»
Он застыл на две секунды, а потом на его лице промелькнули гром и молния:
- Уволил? Наконец-то я нашёл работу, которая позволила мне иметь немного больше денег и перекусывать поздно вечером!
По какой-то причине, увидев немного сумасшедшего молодого человека, Цзи Мин почувствовал в своём сердце какое-то тайное злорадство, поэтому он кивнул и повторил:
- Уволил..
Лу Ран потерял рассудок до такой степени, что начал бегать кругами.
Мужчина снова скривил губы и сказал:
- Я дам тебе другую работу, ты хочешь её получить?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!