История начинается со Storypad.ru

Глава 33. А новенькие не такие уж и обычные...

25 марта 2025, 14:07

Я вчера осталась на ночь у Дерека, и сейчас мы вместе обсуждали план действий.

— Как по мне, план у вас не очень. Нельзя же полностью надеяться на зомби-дядюшку, — прокомментировала я, убирая со стола грязные кружки от кофе. Всё-таки, как-никак, я девушка и должна заботиться о голодных мужчинах, особенно если эти мужчины — голодные оборотни.

— К слову о нём, он мне не нравится! И план тоже! — поддержал моё мнение Айзек.

— Всё будет нормально, — успокаивал нас Дерек.

— А он точно нам нужен? — спросил Лейхи у Дерека, намекая на Питера.

— Да, нужен. Он знает, как это делать, а я — нет, — объяснил Дерек.

— Но он мне всё равно не нравится, — смешно нахмурился Лейхи.

— Он никому не нравится, — усмехнулся Дерек, как раз в тот момент, когда в дверном проёме появился никто иной, как сам Питер Хейл.

— Ребятки, возвращение из мёртвых, конечно, частично ослабило мои способности, но слух всё ещё работает. Поэтому, чтобы не было недопониманий, говорите мне всё прямо в лицо, — сказал Питер.

— Зомби-дядюшка, ты нам не нравишься, — довольно прямо сказала я, улыбаясь и протягивая Питеру его чашку кофе. Он залпом осушил её, будто это просто вода.

— Поэтому заткнись и помоги нам, — добавил Дерек.

— Довольно честно, — усмехнулся Хейл, отдавая мне пустую чашку и выпуская когти.

— Откуда ты знаешь, как это делается? — спросил Айзек, когда Питер начал к нему приближаться, из-за чего я забеспокоилась. А вдруг что-то не получится? А если Питер только ранит Лейхи? Мы довольно сдружились за эти четыре месяца, и я не хотела терять друга.

— Это древний ритуал, используемый альфами. Он требует навыков и многолетней практики. Одно неверное движение — и можно парализовать или убить, — спокойно объяснил Питер.

Я нервно усмехнулась и спросила:

— Не смею спрашивать... Надеюсь, ты обладаешь нужной практикой?

— Ну... Ещё никогда никого не парализовало.

И тут до меня дошло, что он ни разу не практиковался. Кажется, Айзек тоже догадался — он нервно заговорил:

— Подожди... Это значит, что...

Но не успел он договорить, как когти Питера вошли ему в затылок. Глаза обоих оборотней засветились, их тела затряслись, будто в припадках. Я отвернулась от этого зрелища. Дерек напряжённо продолжал наблюдать.

Затем всё стихло. Я подумала, что на этом всё закончилось, и повернулась обратно, но Питер будто впал в транс. Он не собирался отпускать Лейхи, который теперь пытался вырваться.

Дерек хотел вмешаться, но Питер резко заговорил:

— Подожди! Я вижу их...

Через несколько минут он резко отпрянул от Айзека. По его глазам было видно, что его что-то беспокоит.

— Что ты видел? — хмуро спросил Дерек. Поверх его руки я положила свою, что немного его успокоило.

— Всё расплывчато. Картинки, нечёткие формы.

— Но ты же что-то видел?! — настаивал младший Хейл.

— Айзек нашёл их.

— Эрику и Бойда? — спросила уже я.

— Я едва увидел их, лишь на мгновение.

— Но ты же видел их! — нахмурился Дерек.

— И не только их...

— Девкалион?

— Да. Он говорил им, что их время на исходе...

— Что это значит? — спросил Айзек, который только что пришёл в себя.

— Он хочет убить их, — вяло ответил Хейл. Я с ужасом осознала всю опасность нашей новой проблемы.

— Он этого не говорил... Он сказал, что к следующему полнолунию они будут мертвы, — уточнил Питер.

— К следующему? — переспросила я.

— Завтра ночью... — подсказал мне Хейл-старший.

— Как этот синяк поможет найти Эрику и Бойда? — Дерек наклонил голову вбок.

— Он симметричный! Одинаковый с двух сторон, — объяснил Скотт.

— Это ничего не значит, — продолжил хмуриться Хейл-младший.

— Обман зрения. Мы видим узор там, где его нет. Это как апофения, — добавила Лидия.

— Они пытаются помочь, — защищал их Скотт.

— Эти двое? — Дерек вскинул брови и указал рукой на Лидию. — Вот эта воспользовалась мной, чтобы оживить моего психованного дядю... Спасибо! — я усмехнулась словам хмуроволка. Он переключился на Эллисон. — А эта выпустила в меня и мою стаю около тридцати стрел!

— Да ладно тебе, Дерек. Никто же не умер! — влез в разговор Стайлз, который до этого молчал.

— Моя мама умерла! — Эллисон никак не могла простить Дерека за её смерть. Хотя, на мой взгляд, Виктория поступила глупо — жила бы и жила, научившись контролировать превращение.

— Твою мать убил ваш семейный кодекс, а не я, — резко бросил Дерек.

— Та девушка пыталась найти Скотта. И я здесь, чтобы помочь ему, а не тебе, — грубо ответила Эллисон.

— Хочешь помочь? Найди что-нибудь посущественнее! — начал рычать мой альфа.

Я чувствовала, что напряжение растёт. Именно поэтому я встала между ними и по очереди оглядела обоих.

— Так, давайте мы все успокоимся и решим всё мирным путём! — сказала я. Кажется, это подействовало.

Я сидела на подоконнике в своей комнате, когда мой телефон завибрировал от входящего вызова. Я тут же подняла трубку.

— Стайлз? Что вы придумали? — настороженно спросила я. Кажется, звонки от моего брата — это как ужастик для маленького ребёнка.

— Они отправились в хранилище тем же путём, что и похитители, — начал Стайлз.

— Почему ты остался один? — нахмурилась я.

— Я с Питером.

— Знаешь, от этого не легче...

— Я всё слышу, Снежка! — резко раздался голос Питера где-то рядом со Стайлзом.

Затем брат начал ворчать, что место выбрали нелогичное.

— Из чего сделаны стены в банке? — внезапно перебил его напряжённый голос Питера.

— Что ты хочешь этим сказать? — вот теперь напряглась и я.

— Где упоминался материал? Тип камня? — продолжил Хейл-старший.

— Вот здесь! Это было здесь! — Стайлз возился с чем-то, видимо, тоже взволнованный.

— Лунный камень... — зачитал Питер.

— Лунный?.. — я вскочила с подоконника. — Ну конечно! Девкалион не идиот, у него всё было спланировано. Я выезжаю! — крикнула я в трубку и сбросила вызов.

Воспользовавшись своей суперскоростью, я быстро домчала до банка, но меня тут же прижали лицом к асфальту. И явно не для того, чтобы обсудить моду на сегодняшний день.

Собравшись с силами, я отбросила своего противника.

Передо мной стояла молодая девушка. Она смотрела на меня злобными глазами, которые светились жёлтым.

— Ты Катрин? — спросила она, на мгновение приходя в себя.

— Да... Д-да! Я Катрин. И я могу помочь тебе! — попыталась я её вразумить.

— Беги! — зарычала девушка, пытаясь сдержать себя.

— Бегу! — нервно усмехнулась я. Хотя на самом деле было не до смеха.

Я бросилась вперёд, постоянно оглядываясь, из-за чего врезалась в кого-то и упала.

— Катрин? Ты что тут делаешь?! — знакомый голос привёл меня в чувства. Я подняла глаза и выдохнула.

— Дерек... Я... Я... — всё ещё находясь в шоке, я не могла нормально говорить.

— Всё нормально. Я рядом... — Дерек прижал меня к себе, но в этот момент я почувствовала резкую боль в рёбрах.

— Ай! — воскликнула я. Дерек резко отпрянул.

— Что случилось, милая? — забеспокоился он.

— Всё нормально. Просто, кажется, мне сломали пару рёбер, — глупо усмехнулась я.

— Что?! Как?! — ещё более встревожился альфа.

— Всё нормально, скоро заживёт. На входе на меня напала какая-то волчица. Кажется, она из другой стаи. Но она не альфа, её глаза горели жёлтым, — спокойно объяснила я и добавила: — А у вас что? Нашли Эрику с Бойдом?

— Эрика ранена. Её срочно нужно везти в больницу.

— Тогда в чём проблема? Скорее! — мои рёбра уже срослись, и я могла нормально двигаться, но Дерек остановил меня, когда я пошла к выходу.

— Что не так? — вскинула я бровь.

— Мы здесь с двумя озверевшими оборотнями, которые не обращались три полнолуния.

— Это Бойд и та девушка, что напала на меня?

— Не понимаю, о какой ты девушке говоришь, но да, — ответил Дерек.

— Тогда давай я отвлеку их, а ты отвезёшь Эрику к Дитону, — предложила я.

— Ты с ума сошла?! Нет! И это не обсуждается! — сурово оборвал меня мой альфа.

— Есть другие варианты? Предлагай! — развела я руками.

Дерек колебался минуту, но потом хмуро вздохнул.

— Если с тобой что-то случится, я этого не переживу, — тихо сказал он.

Я подошла и провела ладонью по его щеке. Он обхватил мою руку, прижался к ней губами, а затем так крепко обнял меня, что я на секунду забыла, как дышать.

Вот исправленный текст:

Вдыхая аромат волос, он сильнее прижался к моему телу. После разлуки этот момент хотелось продолжать как можно дольше, не отпуская. Тяжёлая рука Дерека крепко, но нежно обвивала мою талию, а его тело приятно согревало. Мои волосы щекотали скулы мужчины, а приятный аромат шампуня навевал воспоминания о таких же чувственных, нежных объятиях. Я сжала руки на шее парня, слегка отстраняясь, оставляя невесомый поцелуй на щеке, и снова укуталась в сильные руки, беря от момента всё.

— Береги себя... — шепнула я, когда Дерек, беря на руки Эрику, стал удаляться из комнаты.

— И ты себя, милая...

Как только силуэт Дерека пропал, я решительно направилась искать оборотней.

— Ну что, поиграем в кошки-мышки? — нервно улыбнулась я, обращаясь куда-то во тьму...

Дерек отвёз Эрику к Дитону и, на удивление, очень быстро вернулся ко мне.

Теперь я, Дерек, Скотт и Айзек бегаем по лесу, пытаясь отыскать озверевших оборотней. Кстати, Скотт и Айзек присоединились к нам тоже недавно.

Пока ни разу нам не удалось наткнуться хотя бы на одного из них. Мы с ребятами разделились: оборотни искали их по запаху, а я больше полагалась на глаза и слух.

Я вздрогнула от неожиданной вибрации в кармане.

По классике жанра, мне звонил Стайлз.

— Да, Стайлз, — сказала я относительно громко, что сразу привлекло Скотта, который уже стоял рядом со мной.

Я поставила на громкую связь.

— Труп у бассейна! У него перерезано горло, Кат! Это точно они! — кричал Стайлз.

— Ты уверен, что это точно они? — нервно переспросил Скотт.

К нам подошли Дерек и Айзек, тоже улавливая суть.

— Да! — воскликнул голос Стайлза из трубки. — Найдите их... — договорил Стайлз и сбросил.

— Это какая-то бессмыслица... — задумчиво произнёс альфа. — Бассейн от леса находится слишком далеко. Их следов мы там не видели.

— Дерек, они убили человека! — резко вскрикнул Скотт, от чего я вздрогнула.

— Как они могут так быстро двигаться? Это не они, Скотт! — пыталась объяснить ему я, полностью соглашаясь с Дереком.

— Дерек! — Скотт не обратил на моё заявление внимания и продолжил злить Хейла.

— Они не могут так быстро двигаться пешком! — начал рычать на Скотта Дерек.

— Они убили человека!

— Так! Перестаньте оба! — я встала между ними, чтобы не было лишних драк.

— Нам нужна помощь Арджента... — сказал Скотт.

— Катрин. — Дерек отвёл меня в сторону и взял за руки. — Милая, дальше мы сами. Вернись, пожалуйста, в ветклинику, к Эрике.

— Но...

— Пожалуйста. — Я хотела возразить, но под его пристальным взглядом сдалась и кивнула.

— Вот и умничка. — Дерек на прощание нежно погладил меня по голове и убежал.

— Катя? — спросил Дитон, выходя из своего кабинета. — Что ты здесь делаешь? Я думал, что ты помогаешь остальным.

— Да... — нервно начала я. — Просто Дерек включил режим заботы, и я была отправлена сюда...

— Ну хорошо... К тому же, мне не помешает твоя помощь с Эрикой.

— Как она?

— Не очень, но если бы вы привезли её минут на десять позже, мы уже ничего не смогли бы сделать.

— Какой ужас... Значит, мы должны сделать всё, что в наших силах! — я направилась к Эрике вслед за мужчиной.

— Она будет в порядке. — Дитон устало откинулся на край столешницы позади него, а я просто устало выдохнула.

— Иди домой, Катрин. Тебе нужен отдых.

— Нет, всё в порядке. Я вовсе не устала... — мой мозг предательски заставил меня зевнуть, от чего Дитон улыбнулся.

— Ну, может, совсем чуть-чуть... — глупо улыбнулась я в ответ.

— Дальше я справлюсь сам. Иди, — мягко произнёс мужчина.

— Хорошо...

Вернувшись домой, я никого не обнаружила.

Отлично, у меня будет время полежать в ванной.

Налив себе горячей воды, я погрузилась в ванну.

Нужно было расслабиться после всей этой безумной беготни.

Господи, как же всё сложно. Вот вроде всё образумилось: целых четыре месяца ничего не происходило. Но нет, Бейкон-Хиллс не может без приключений! Теперь у нас не один злодей, а целая стая злодеев! Да ещё и стая альф...

Бойд ни пойми где, Эрика сильно ранена. Но мы же всё исправим, правда?

Ладно, нужно откинуть эти мысли и занять себя чем-нибудь бесполезным, но в то же время расслабляющим. В детстве, когда я сильно нервничала, я всегда оставляла свои переживания на листе бумаги. Ну а точнее, я рисовала.

Быстро закончив с водными процедурами, я оделась в тёплый домашний костюм, у которого был милый капюшон с ушками.

Собрав волосы в небрежный пучок, я отправилась на крышу с карандашом и скетчбуком.

Мне было всё равно, что уже холодно, а я, распаренная, иду на крышу. Мне нужно расслабиться.

Включив музыку в наушниках, я погрузилась в тёмную, но такую тихую атмосферу ночи.

Подумав о том, что я хочу нарисовать, я остановилась на выборе сверхъестественного и начала выводить небрежные линии, которые со временем начали складываться в картинку.

Закончив через два часа сорок минут, я отправилась в комнату — ведь было уже поздно.

Отложив скетчбук на полку, я легла в кровать и быстро провалилась в царство Морфея.

Вот, кстати, что получилось:

***

— Стоп... Все трое?!

Минут десять назад ко мне в комнату влетели Скотт и Стайлз и начали рассказывать свои предположения. Точнее, Скотт молчал, а Стайлз, эмоционально жестикулируя, высказывал догадки насчёт девственников. Да уж, доброе утро.

— Да, — ответил мне близнец.

— Господи... Хизер...

— Не нужно, Кат.

— Прости, Стайлз... — Оказывается, нашу давнюю подружку убили вчера, а я этого даже не знала. — Почему ты не сказал мне?

— Мне сказали, что ты помогаешь Дитону. Я не стал тебя тревожить.

— Да уж. А ведь мы не планировали снова ввязываться в сверхъестественное... — усмехнулась я.

— Радуйся, что не нужно кого-то воскрешать, — пошутил Скотт.

— Да уж. Достаточно двух зомби. Один — злой зомби-дядюшки, а второй — обворожительная блондинка, — улыбнулась я и подмигнула.

В комнате разразился громкий смех.

Школа. Урок физкультуры.

Я быстро переоделась в спортивный костюм и уже бежала на улицу. Если я опоздаю, тренер Финсток повесит меня в своём кабинете вместо картины.

Неожиданно я в кого-то врезалась.

— Всё нормально? Не ушиблась? — передо мной стоял накачанный парень. Кажется, новенький.

— Нет, прости. Я тебя не заметила.

— Как тебя зовут, красавица?

— Я Катрин.

— Я Эйдан. А ещё у меня есть брат-близнец Итан. Будем знакомы, красотка, — подмигнул он.

Я напряглась. Почувствовала, что он оборотень. Не знаю как, но я точно знала, что он не просто человек!

— Д-да. Мне нужно идти... — начала пятиться назад, а затем развернулась и побежала.

Мне нужно срочно найти Скотта.

— Катрин! — подбежал он ко мне сам. — Ты где была?

— Это не важно! Новенькие близнецы, они...

— Оборотни, знаю. Я почувствовал.

— Это... — не успела я договорить, как нас перебил звук свистка.

— Это плохо, — закончил за меня Скотт и побежал в сторону Айзека.

Я сорвалась за ним.

— Это они! — обеспокоенно крикнул Айзек, который уже мчался за близнецами.

— Чёрт! — выругался Скотт.

— Бежим за ними! — эмоционально пискнула я.

Хотя мои дружки были оборотнями и бегали быстрее обычных людей, я от них совсем не отставала — суперскорость давала о себе знать.

— Итан, я постоянно забываю, сколько костей в человеческом теле? — услышала я голос Эйдана, когда догнала друзей.

— Не знаю. Давай посчитаем...?

Послышался хруст кости.

— Вот одна, — сказал волчонок, помогая Айзеку подняться.

После этой фразы близнецы оскалили клыки.

Скотт и Айзек не отставали. Ну и чтобы не отличаться, я тоже выпустила клыки и когти вампира.

Мы уже собирались броситься на альф — их глаза сверкали красным, — но нас прервал женский крик.

Забыв про потасовку, мы бросились на звук.

— О боже мой... — ахнула я.

Перед нами открылось зрелище не для слабонервных: к дереву, собачьим поводком, был привязан труп молодого парня.

— Скотт, — тихо позвала я.

— Что?

— Посмотри на Айзека.

Прошло уже двадцать пять минут урока, а он всё это время буравил взглядом дверь, будто кого-то ждал.

И тут до меня дошло.

— Подожди, он же... — но договорить я не успела.

— Извините, мистер Харрис, можно выйти? — спросил Айзек.

Как назло, мистер Харрис спокойно выпустил его.

— Мне тоже очень нужно, — резко в унисон закричали Скотт и Стайлз.

— По одному, — хмуро ответил учитель.

— Мне очень нужно, — настаивал Стайлз.

— И мне, правда, — добавил Скотт.

— Даже если бы ваши мочевые пузыри взорвались, мой ответ всё равно был бы «по одному», — мерзко улыбнулся мистер Харрис.

И тут мы услышали шум из коридора.

Мистер Харрис тут же вышел, а мы за ним.

— Что здесь происходит? — спросил он, глядя на парней.

Итан лежал на полу, держась за лицо. Айзек стоял в стороне, выглядя удивлённым.

— Он просто взял и напал на меня! — наигранно жаловался Итан.

— Айзек, что ты творишь? — нахмурился Харрис.

— Айзек никогда ни с кем не дрался! — вступилась я.

— Да? Тогда как Итан оказался с разбитым носом? — учитель вскинул бровь.

Я сжала губы, но промолчала.

— Вот и я так думаю. Мистер Лейхи, к директору!

Айзеку дали наказание: он должен был вместе с Эллисон убраться в кладовке.

Стоп. В кладовке?!

— Скотт! — я на всех порах неслась к нему.

— Боже... Ты чего такая напуганная? — усмехнулся он.

— Не смешно!

— Что случилось?

— Ты знаешь, какое наказание дали Айзеку?

— Ну да. Он вместе с Эллисон убирается в кладовке.

— Кладовка! Маленькое помещение, в котором с трудом помещается один человек! — начала объяснять я.

Скотт моргнул, осознавая, что это значит, и сорвался с места.

Я бросилась за ним.

— Эллисон! — закричал он, подбегая к двери.

Она была подпёрта холодильником с нашей стороны.

Внутри раздалось рычание Айзека и крик Эллисон.

Скотт буквально отшвырнул холодильник и ворвался внутрь.

В следующий момент из кладовки вылетел потерявший контроль Айзек.

Я подбежала к другу, пытаясь его успокоить, но это не помогло.

Айзек окончательно съехал с катушек — он набросился на меня и поцарапал щёку.

— Хватит! — рявкнул Скотт.

Глаза Айзека перестали светиться жёлтым, и он, наконец, пришёл в себя.

— Простите! Я не хотел! — испуганно пробормотал он, опуская голову.

Я без слов обняла его, чувствуя, как он медленно успокаивается.

— Итак, теперь мы знаем, что они не просто хотят тебя разозлить, — серьёзно начал Скотт, обнимая Эллисон. — Они хотят, чтобы ты причинил кому-то боль.

— Так мы будем что-то с этим делать? — спросил Айзек, отстраняясь от меня.

— Я разозлю их. Сильно разозлю, — Скотт посмотрел на меня. — Поможешь?

— Вы как раз по адресу, — ухмыльнулась я. — За моими хрупкими плечами столько опыта по выбешиванию...

Я подмигнула, и мы переглянулись, готовясь к следующему шагу.

291170

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!