История начинается со Storypad.ru

Глава 14. Несостоявшиеся свидания.

16 марта 2025, 22:17

— Катрин, и снова здравствуй.

— Морок? Где я?

— В своём сознании.

— Что? Снова?

— Не совсем.

— Как это понимать?

— После выплеска энергии ты упала в обморок и сейчас находишься в своём сознании.

Я повернулась назад. Морок начал приближаться ко мне.

— Хорошо, но почему я здесь? — настороженно спросила я.

— Твоя сила намного могущественнее, чем мы все ожидали. Ты смогла пробудить её намного раньше, тебе не нужна помощь твоего якоря.

— Ого... Но подожди, Морок, я ведь совсем не чувствую, что владею какими-то силами. Единственное, что у меня есть, — это предупреждение об опасности через кольцо. Я даже глаза не умею контролировать!

Морок был рядом, но в то же время далеко. Звучит странно, но ощущение было именно таким — будто он стоит напротив, но словно его здесь и нет.

— Ты должна подружиться с силой внутри тебя. Прими её. Почувствуй.

— Что? Как?

— Просто. Прими. Её.

Эхо его голоса разнеслось вокруг, постепенно затихая.

Я открыла глаза. Я была в своей комнате. Видимо, Стайлз вчера принёс меня сюда. На мне всё ещё была та же одежда, в которой я заснула, и выглядела она, мягко говоря, не очень.

Я быстро побежала в душ. Освежившись, натянула футболку брата и свои шорты. Белоснежные волосы оставила распущенными — они ещё были мокрыми. Выбросив вчерашние вещи в стирку, я направилась вниз, разыскивая брата.

Стайлз сидел на кухне с отцом, явно пытаясь выведать у него что-то о расследовании.

— Так ты говоришь, что дела связаны? — медленно произнёс отец, расслабленно покачиваясь на стуле. В его голосе уже слышались нотки алкоголя. — Водитель автобуса, которого убили, имел страховку в компании, связанной с поджогом дома Хейлов.

Он открыл рапорт, и Стайлз тут же склонился над бумагами, ловя каждое слово.

— Привет, семья! — тихо сказала я, заходя в комнату.

Стайлз не рассказывал отцу, что я вчера упала в обморок, поэтому просто одарил меня широкой улыбкой. Я подошла ближе, а он продолжил:

— Дело о подозрении в мошенничестве... — задумчиво пробормотал он, читая заголовок. — А кто ещё?

— Продавец в киоске, которому перегрызли горло. Он был осуждённым преступником в деле с поджогом.

Алкоголь полностью развязал отцу язык, и он открыто отвечал на все вопросы.

— А как насчёт тех парней, которых убили в лесу? — вмешалась я.

— Во всех записях фигурирует одна деталь...

— Поджог, — закончил за него Стайлз.

Отец кивнул.

— Возможно, все они связаны с поджогом дома Хейлов, — продолжил брат, копаясь в бумагах.

— Тогда у Питера была веская причина убить их всех, — тихо пробормотала я в ухо Стайлзу.

— Может, ещё глоток? — с милой улыбкой предложил Стайлз.

— Нет. Нет, — покачал головой отец. — Больше нет.

— Да брось, пап! Ты ведь очень много работаешь. Ведь так? — настаивал брат.

— Боже, у меня будет похмелье, — со смехом сказал отец и жестом показал наполнить бокал.

— Ты хочешь сказать, что хорошо выспишься, — с натянутой улыбкой ответил Стайлз.

Он с грохотом поставил бокал на стол рядом с отцом, получив в ответ одобрительную пьяную улыбку. Доза, по его расчётам, должна была окончательно развязать папе язык. Отец опустошил бокал, а Стайлз нетерпеливо ждал продолжения.

— Катрилз... — спьяну он смешал наши имена воедино. Вышло забавно. — Так много вопросов...

— Каких, например? — мы со Стайлзом придвинулись ближе.

— Например, если Дерек хотел убить всех, кто имел дело с огнём... — отец зевнул и начал покачиваться. — Тогда зачем начинать со своей сестры? Она ведь не имела к этому отношения. Почему её тело выглядело так, будто её убило какое-то животное?

Мы со Стайлзом переглянулись. Как глупо — знать все ответы, но не иметь возможности сказать их полиции.

— Когда ту пуму прикончили на парковке, я проверил рапорты... Вы знали, что за последние месяцы количество сообщений о диких животных выросло на семьдесят? Выглядит так, словно у них бешенство и они бегут из леса. Не знаю...

— Или что-то пугает их, — тихо прошептал Стайлз.

Отец грустно улыбнулся.

— Знаете, я скучаю по разговорам с вами. Как будто у нас всегда нет времени...

Как в подтверждение его слов Стайлз резко вскочил.

— Пап, ты знаешь... Мне срочно нужно позвонить. Прости.

— Пап, у нас школа. Мы обязательно поговорим всей семьёй... Но позже, — я тоже встала, поцеловала его в щёку и поспешила за братом.

Нужно было срочно поделиться информацией со Скоттом. Мы поняли, что Питер специально убил Лору, чтобы стать альфой и отомстить виновным в пожаре. Он солгал Дереку, чтобы перетянуть его на свою сторону, а затем с его помощью добраться до Скотта и, через него, до охотников.

— Да... Скучаю... — пробормотал отец, устало поддерживая голову рукой.

Я подбежала к брату. Он уже закончил разговор со Скоттом и бросил мне на ходу:

— Катрин, мы в полной хрени.

Разобраться, в чём дело, я смогла только в машине.

— Мама Скотта сейчас на свидании с Питером! — воскликнул Стайлз.

— Что?!

— Скотт столкнулся с Питером, когда тот приехал забирать его маму. Этот альфач хочет укусить её, чтобы потом завербовать в стаю! — брат завёл джип.

— Чёрт... — я устало откинулась на спинку сиденья. — И какой у нас план?

— Скотт следит за ними, а наша задача — сорвать свидание.

— Как? Сомневаюсь, что двое подростков на это способны.

— Автомобильная авария, — тяжело сглотнув, сказал Стайлз.

— Тебе не жалко машину?

Брат промолчал.

— Вот они, — он кивнул на припаркованный у обочины автомобиль. Я занервничала.

— Готов? — спросила я.

Стайлз коротко кивнул. Он не хотел этого делать, представляя, во сколько ему влетит ремонт.

— Держись, — приказал он, резко дёрнув руль.

Я вскрикнула и зажмурилась. Машину встряхнуло от удара, из-под капота повалил дым.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил брат.

— Д-да, — заикаясь, ответила я.

— О нет! Мой джип! — наигранно вскрикнул Стайлз, выходя из машины.

Раздался хлопок двери другой машины.

— Да вы шутите?! — послышался крик Мелиссы. — Стилински!

Я тоже выпрыгнула из машины.

— Ничего себе! Вот эта встреча! С ума сойти! — продолжал наигранно мой брат. — Ну и совпадение, да? — он подтолкнул меня плечом, и я быстро закивала.

Мелисса нервно посмеялась, скрестив руки на груди.

— Что случилось?

— Я... Я... Не знаю. Я имею в виду... Мы появились из ниоткуда, — заикался брат.

— Прямо-таки из ниоткуда? — недоверчиво посмотрела она на него. — Мы стояли на обочине, Стайлз!

— Да, это действительно странно! — нервно посмеивался он.

К нам с ухмылкой на лице стал подходить Питер.

— Нам стоит вызвать полицию и доложить об аварии, — быстро предложил брат, беря меня за руку.

— Я не думаю, что это необходимо, — отмахнулся Хейл, осматривая небольшие повреждения машины.

— Вы уверены? — переспросил Стайлз, потирая, якобы ушибленную, шею. — Я думаю, что повредил шейный позвонок.

— Шейный позвонок?! — возмутилась Мелисса. — Вы врезались в нас!

— И нам очень жаль, миссис МакКолл, — поспешила оправдываться я. — Нам всё же нужно зафиксировать ДТП для получения страховки.

— В этом нет нужды, — спокойно сказал Питер, но в его взгляде читалась злость.

Мелисса начала говорить о дорогостоящем ремонте машины, но Хейл перебил её:

— Они же просто дети.

Начался дождь, окончательно сорвав их свидание. Мелисса нехотя предложила перенести встречу, и каково же было моё облегчение, когда Питер спокойно согласился.

Всю дорогу, пока мы везли Мелиссу обратно, она ругалась на нас.

Ох, Мелисса, Мелисса... Знала бы ты, с кем шла на свидание, ещё бы поблагодарила нас.

406210

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!