Глава 9.
8 июня 2018, 18:38Поезд все сбавлял и сбавлял скорость и, наконец остановился. В коридоре возникла жуткая толчея, но через несколько минут мы все-таки оказались на неосвещенной маленькой платформе. На улице было холодно. Затем над головами стоявших на платформе закачалась большая лампа и послышался немного знакомый голос:— Первокурсники! Первокурсники, все сюда!Над морем голов возвышалось сияющее лицо крупного мужчины.— Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной!Поскальзываясь и спотыкаясь, мы шли вслед за ним по узкой дорожке, резко уходящей вниз. Нас окружала такая плотная темнота, что мне показалось, будто мы пробираемся сквозь лесную чашу. Все разговоры стихли, и мы шли почти в полной тишине, только тот мальчик, который все время терял свою жабу, пару раз чихнул.— Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — крикнул полувеликан, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюда!— О-о-о-! — вырвался дружный, восхищенный возглас.Мы стояли на берегу большого черного озера. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали свет усыпавших небо звезд.— По четыре человека в одну лодку, не больше, — скомандовал мужчина, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега.Мы - это я, Гарри и Драко стояли в самом конце, так что мы оказались в самой последней лодке, втроем.— Расселись? — прокричал мужчина, у которого была личная лодка. — Тогда вперед!Флотилия двинулась, лодки заскользили по гладкому как стекло озеру. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе мы подплывали к утесу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над нами.— Пригнитесь! — зычно крикнул мужчина, когда мы подплыли к утесу.Все наклонили головы, и лодки оказались в зарослях плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, мы попали в темный туннель, который, судя по всему, заканчивался прямо под замком, и вскоре причалили к подземной пристани и высадились на камни.Полувеликан повел нас наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка.Еще один лестничный пролет—и теперь мы стояли перед огромной дубовой дверью.Убедившись, что все в порядке, мужчина поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка.Дверь распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах. Лицо ее было очень строгим, и я сразу подумала, что с такой лучше не спорить и вообще от нее лучше держаться подальше.— Профессор МакГонагалл, вот первокурсники, — сообщил ей мужчина.— Спасибо, Хагрид, — кивнула ему волшебница. — Я их забираю.Она повернулась и пошла вперед, приказав нам следовать за ней. Мы оказались в огромном зале — таком огромном, что там легко поместился бы дом Дурслей и не раз, и не два. На каменных стенах горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи.Мы шли вслед за профессором МакГонаголл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, я услышала шум сотен голосов — должно быть, там уже собралась вся школа.Но профессор МакГонагалл повела нас совсем не туда, а в маленький пустой зальчик. Нам тут было тесно, и мы сгрудились, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь.— Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала нас профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Хаффлпаф, Рейвенкло и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами - это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями.Ее глаза задержались на мантии одного мальчика, которая сбилась так, что застежка оказалась под левым ухом, а потом на грязном носу рыжего мальчишки. Гарри дрожащей рукой попытался пригладить свои непослушные волосы.— Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери. Перед тем как выйти, она обернулась. — Пожалуйста, ведите себя тихо. Кто-то с шумом втянул воздух.— А как будет проходить отбор? — спросил кто-то рыжего.— Наверное, нам придется пройти через какие-то испытания, — ответил тот. — Фред сказал, что это очень больно, но я думаю, что он, как всегда, шутил.Все молчали, кроме одной пушистой девочки, которая стояла рядом с Гарри и шепотом рассказывала всем вокруг о том, какие заклинания она уже выучила, и вслух гадала, какое из них ей понадобится на церемонии отбора.Внезапно воздух прорезали истошные крики и многие даже подпрыгнули от неожиданности.— Что?.. — начал было кто-то, но осекся, увидев, в чем дело, и широко раскрыл рот. Как, впрочем, и яЧерез противоположную от двери стену в комнату просачивались призраки — их было, наверное, около двадцати. Жемчужно-белые, полупрозрачные, они скользили по комнате, переговариваясь между собой и, кажется, вовсе не замечая нас или делая вид, что не замечают. Судя по всему, они спорили.— А я вам говорю, что надо забыть о его прегрешениях и простить его, — произнес один из них, похожий на маленького толстого монаха. — Я считаю, что мы просто обязаны дать ему еще один шанс...— Мой дорогой Проповедник, разве мы не предоставили Пивзу больше шансов, чем он того заслужил? Он позорит и оскорбляет нас, и, на мой взгляд, он, по сути, никогда и не был призраком...Призрак в трико и круглом пышном воротнике замолчал и уставился на нас, словно только что их заметил.— Эй, а вы что здесь делаете? - Никто не ответил.— Да это же новые ученики! — воскликнул Проповедник, улыбаясь собравшимся. — Ждете отбора, я полагаю?Несколько человек неуверенно кивнули.— Надеюсь, вы попадете в Хаффлпаф! — продолжал улыбаться Проповедник — Мой любимый факультет, знаете ли, я сам там когда-то учился.— Идите отсюда, — произнес строгий голос. — Церемония отбора сейчас начнется.Это вернулась профессор МакГонагалл. Она строго посмотрела на привидения, и те поспешно начали просачиваться сквозь стену и исчезать одно за другим.— Выстройтесь в шеренгу — скомандовала профессор, обращаясь к нам, — и идите за мной! Я и Гарри встали за Драко, за нам встал рыжий и мы вышли из маленького зала, пересекли зал, в котором уже побывали при входе в замок, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале.Я даже представить себе не могла, что на свете существует такое красивое и такое странное место! Зал был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела нас к этому столу и приказала нам повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам.Передо мной были сотни лиц, бледневших в полутьме, словно неяркие лампы. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений. Я посмотрела вверх и увидела над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами.— Его специально так заколдовали, чтобы он был похож на небо, — прошептала опять оказавшаяся рядом Гермиона. — Я вычитала это в «Истории Хогвартса».Мы все услышали какой-то звук и увидели, что профессор МакГонагалл поставила перед нами самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Она была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная.Интересно, зачем она здесь?Я огляделась, заметив, что все собравшиеся неотрывно смотрят на Шляпу, и тоже начала внимательно ее разглядывать. На несколько секунд в зале воцарилась полная тишина. А затем Шляпа шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела:
Может быть, я некрасива на вид,Но строго меня не судите.Ведь шляпы умнее меня не найти,Что вы там ни говорите.Шапки, цилиндры и котелкиКрасивей меня, спору нет.Но будь они умнее меня,Я бы съела себя на обед.Все помыслы ваши я вижу насквозь,Не скрыть от меня ничего.Наденьте меня, и я вам сообщу,С кем учиться вам суждено.Быть может, вас ждетГриффиндор, славный тем,Что учатся там храбрецы.Сердца их отваги и силы полны,К тому ж благородны они.А может быть,Хаффлпаф ваша судьба,Там, где никто не боится труда,Где преданны все, и верны,И терпенья с упорством полны.А если с мозгами в порядке у вас,Вас к знаниям тянет давно,Есть юмор и силы гранит грызть наук,То путь ваш — за стол Рейвенкло.Быть может, что в Слизерине вам сужденоНайти своих лучших друзей.Там хитрецы к своей цели идут,Никаких не стесняясь путей.Не бойтесь меня, надевайте смелей,И вашу судьбу предскажу я верней,Чем сделает это другой.В надежные руки попали вы,Пусть и безрука я, увы,Но я горжусь собой.
Как только песня закончилась, весь зал единодушно зааплодировал. Шляпа поклонилась всем четырем столам. Рот ее исчез, она замолчала и замерла.— Значит, каждому из нас нужно будет всего лишь ее примерить? — прошептал рыжий.—Я убью этого вруна Фреда, ведь он мне заливал, что нам придется бороться с троллем. Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента.— Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот, Ханна!Девочка с белыми косичками и порозовевшим то ли от смущения, то ли от испуга щеками, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Ханны, закрыла не только лоб, но даже ее глаза. А через мгновение...— ХАФФЛПАФ! — громко крикнула Шляпа. Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место. — Боунс, Сьюзен!— ХАФФЛПАФ! — снова закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу, сев рядом с Ханной. — Бут, Терри!— РЕЙВЕНКЛО!Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри.Мэнди Броклхерст тоже отправилась за стол факультета Рейвенкло, а Лаванда Браун стала первым новым членом факультета Гриффиндор.Крайний слева стол взорвался приветственными криками, и я увидела среди кричавших рыжих близнецов.Миллисенту Булстроуд стала первой слизеринкой. — Финч-Флетчли, Джастин! -ХАФФЛПАФ!Я заметила, что иногда Шляпа, едва оказавшись на голове очередного первокурсника или первокурсницы, практически молниеносно называла факультет, а иногда она задумывалась. Так, Симус Финниган, светловолосый мальчик, стоявший в шеренге перед Гарри, просидел на табурете почти минуту, пока Шляпа не отправила его за стол Гриффиндора.— Гермиона Грейнджер!Услышав свое имя, девочка чуть ли не бегом рванулась к табурету и в мгновение ока надела на голову Шляпу.— ГРИФФИНДОР! — выкрикнула Шляпа.Рыжий почему-то застонал. Когда вызвали Невилла Лонгботтома, того самого мальчика, который все время терял свою жабу, тот умудрился споткнуться и упасть, даже не дойдя до табурета. Шляпа серьезно задумалась, прежде чем выкрикнуть «ГРИФФИНДОР». Невилл, услышав свой вердикт, вскочил со стула и бросился к столу, за которым сидели ученики факультета, забыв снять Шляпу. Весь зал оглушительно захохотал, а спохватившийся и покрасневший Невилл развернулся и побежал обратно, чтобы вручить Шляпу Мораг МакДугал.Когда вызвали Драко, он вышел из шеренги с ужасно важным и гордым видом, и его мечта осуществилась в мгновение ока — Шляпа, едва коснувшись его головы, тут же заорала:— СЛИЗЕРИН!Драко присоединился к своим знакомым Крэббу и Гойлу, ранее отобранным туда же, и выглядел необычайно довольным собой.Не прошедших отбор первокурсников оставалось все меньше.Мун, Нотт, Паркинсон, девочки-близнецы Патил, затем Салли-Энн Перке и, наконец...— Поттер, Гарри!Гарри сделал шаг вперед, и по всему залу вспыхнули огоньки удивления, сопровождаемые громким шепотом.— Она сказала Поттер?— Тот самый Гарри Поттер?Шляпа минут пять была на голове Гарри, пока не вынесла свой вердикт:-СЛИЗЕРИН!Мне показалось, или Шляпа выкрикнула сей вердикт куда громче, чем предыдущие? Гарри снял Шляпу и медленно пошел к своему столу. Пожав руки всем желающим, мальчик сел на свободный стул. -Шиото, Нагиса, - прозвучал на весь зал голос МакГонаголл.Из толпы одиннадцатилетних ребят вышла я. Я подошла к табурету, села, надела шляпу и на некоторое время земерла.Все находящиеся в зале сидят тихо. Многие не знают, кто я и чего от меня ожидать. Тут в моей голове раздался тихий голос.-Ну, кто тут у нас? Хм... ты умна, хитра и сообразительна, веришь и доверяешь своим друзьям, хотя... твое доверие очень сложно заполучить... - Шляпа замолчала, что-то раздумывая.Пять минут тишины в огромном зале, и, наконец, громкий вердикт Шляпы:-Слизерин!Я подошла к своему столу и села за него. В зале все смотрят на меня. Наконец, я обернулась и спросила:-Что такое? Будто привидение увидели, честное слово.Слова прозвучали очень громко, в установившейся тишине зала.Все как будто отмерли. Распределение прошло еще несколько человек. Тут директор поднялся со своего трона и широко развел руки. На его лице сияла улыбка. У него был такой вид, словно ничто в мире не может порадовать его больше, чем сидящие перед ним ученики его школы.- Добро пожаловать! - Произнес он. - Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Все, всем спасибо!Дамблдор сел на свое место. Зал разразился радостными криками и аплодисментами. — Он... он немного ненормальный? — неуверенно спросил Гарри, обращаясь к сидевшему слева от него юноше.-Все может быть, все может быть... - протянул тот.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!